Studying at the University of Verona

A.A. 2017/2018

Academic calendar

Il calendario accademico riporta le scadenze, gli adempimenti e i periodi rilevanti per la componente studentesca, personale docente e personale dell'Università. Sono inoltre indicate le festività e le chiusure ufficiali dell'Ateneo.
L’anno accademico inizia il 1° ottobre e termina il 30 settembre dell'anno successivo.

Academic calendar

Course calendar

The Academic Calendar sets out the degree programme lecture and exam timetables, as well as the relevant university closure dates. For further information, please get in touch with Operational unit: Foreign Languages and Literatures Teaching and Student Services Unit

Definition of lesson periods
Period From To
Semester 1 Oct 2, 2017 Jan 20, 2018
Semester 2 Feb 26, 2018 Jun 9, 2018
Exam sessions
Session From To
Winter session Jan 22, 2018 Feb 24, 2018
Summer session Jun 11, 2018 Jul 28, 2018
Autumn session Aug 27, 2018 Sep 22, 2018
Degree sessions
Session From To
LAUREE LINGUE - sessione autunnale a.a. 2016/2017 Dec 18, 2017 Dec 21, 2017
LAUREE LINGUE - sessione invernale a.a. 2016/2017 Mar 23, 2018 Mar 29, 2018
LAUREE LINGUE - sessione estiva Jul 16, 2018 Jul 21, 2018
LAUREE LINGUE - sessione autunnale Nov 12, 2018 Nov 17, 2018
LAUREE LINGUE - sessione invernale Apr 12, 2019 Apr 18, 2019
Holidays
Period From To
All Saints Day Nov 1, 2017 Nov 1, 2017
Immaculate Conception Dec 8, 2017 Dec 8, 2017
Christmas break Dec 22, 2017 Jan 7, 2018
Easter break Mar 30, 2018 Apr 3, 2018
Liberation Day Apr 25, 2018 Apr 25, 2018
Labour Day May 1, 2018 May 1, 2018
Patron Saint Day May 21, 2018 May 21, 2018
Republic Day Jun 2, 2018 Jun 2, 2018
Summer break Aug 13, 2018 Aug 18, 2018

Exam calendar

The exam roll calls are centrally administered by the operational unit  Foreign Languages and Literatures Teaching and Student Services Unit
Exam Session Calendar and Roll call enrolment sistema ESSE3 .If you forget your password to the online services, please contact the technical office in your Faculty.

Exam calendar

Per dubbi o domande Read the answers to the more serious and frequent questions - F.A.Q. Examination enrolment

Academic staff

A B C D F G H K P R

Artoni Daniele

daniele.artoni@univr.it +39 045802 8465

Bertazzoli Raffaella

raffaella.bertazzoli@univr.it +39 045802 8331

Bognolo Anna

anna.bognolo@univr.it +39 045802 8327

Carpi Daniela

daniela.carpi@univr.it

Dalle Pezze Francesca

francesca.dallepezze@univr.it + 39 045802 8598

Forner Fabio

fabio.forner@univr.it + 39 045 802 8194

Frassi Paolo

paolo.frassi@univr.it +39 045802 8408

Gorris Rosanna

rosanna.gorris@univr.it +39 045802 8324

Hourani Martin Dunia

dunia.houranimartin@univr.it

Kofler Peter Erwin

peter.kofler@univr.it +39 045802 8313

Padovan Andrea

andrea.padovan@univr.it +39 045 802 8753

Renna Dora

dora.renna@univr.it

Study Plan

The Study Plan includes all modules, teaching and learning activities that each student will need to undertake during their time at the University. Please select your Study Plan based on your enrolment year.

TeachingsCreditsTAFSSD
TeachingsCreditsTAFSSD
A philology to be chosen among the following (philology must be related to one of the chosen languages)
6
B
(L-FIL-LET/09)
6
B
(L-LIN/21)
2nd foreign literature disciplinary area or textual and comparative studies
6
C
(L-LIN/03)
Dissertation
21
E
-

1° Anno

TeachingsCreditsTAFSSD

2° Anno

TeachingsCreditsTAFSSD
A philology to be chosen among the following (philology must be related to one of the chosen languages)
6
B
(L-FIL-LET/09)
6
B
(L-LIN/21)
2nd foreign literature disciplinary area or textual and comparative studies
6
C
(L-LIN/03)
Dissertation
21
E
-
Teachings Credits TAF SSD
Between the years: 1°- 2°
Between the years: 1°- 2°
Other teaching activities
6
F
-

Legend | Type of training activity (TTA)

TAF (Type of Educational Activity) All courses and activities are classified into different types of educational activities, indicated by a letter.




SPlacements in companies, public or private institutions and professional associations

Teaching code

4S006113

Credits

9

Coordinatore

Paolo Frassi

The teaching is organized as follows:

2e partie

Credits

3

Period

Semester 2

Academic staff

Paolo Frassi

1ère partie

Credits

6

Period

Semester 2

Academic staff

Paolo Frassi

Learning outcomes

------------------------
MM: 2E PARTIE
------------------------
The second part of the programme corresponds to the first part
------------------------
MM: 1ÈRE PARTIE
------------------------
The course will develop diatopic consciousness though examples from Québec French; furthermore, it will provide students with theoretical notions which will enable them to identify the different types of phraseological units, with examples from Québec French and France French. These notions will be finally exploited for French L2 teaching.

Program

------------------------ MM: 2E PARTIE ------------------------ The second part of the programme corresponds to the first part ------------------------ MM: 1ÈRE PARTIE ------------------------ 1. Diatopic variation and French language over the world (basic notions). Québec French. 2. Types of phraseological units ("locutions", "collocations", "pragmatèmes", "clichés") and examples through comparison between phraseological units in France French and phraseological units in Québec French. 3. Application of theoretical notions to didactic context (French L2 teaching and learning). Didactic methods Attending students Lectures concerning diatopic variation with particular reference to Quebec French, theoretical notions about phraseological units, and exercises related to the different types of phraseological units. The last part of the course, with the participation of Prof. Ophélie Tremblay (Université du Québec à Montréal) will be dedicated to the application of theoretical notions to didactic context. Students may choose to present, during the course, a proposal for teaching unit focusing on phraseologial units in French L2. The course materials and any further details will be published after each lecture on the dedicated e-learning platform, which will include calendarization of the lessons and detailed program, available from the first lesson. During the academic year the teacher will be available during office hours (see web page). Non-attending students Non-attending students will find, on the dedicated e-learning platform, materials and insights on the subjects of the course, as well as the detailed program, available from the first lesson. The teacher will provide support during office hours (see web page). Bibliography Part one: E. Szlezák, “Le français dans le monde: Canada” in C. Polzin-Haumann-W. Schweickard, Manuel de linguistique française, Berlin-Boston, De Gruyter, pp. 478-504. Conseil supérieur de la langue française, Consensus quant à la nécessité de définir le français québecois standard (http://www.cslf.gouv.qc.ca/bibliotheque-virtuelle/publication-html/?tx_iggcpplus_pi4%5Bfile%5D=publications/avis116/a116.htm). Base de données lexicographiques panfrancophones (http://www.bdlp.org/). Multidictionnaire de la langue française (http://multidictionnaire.com/). Antidote (https://www.druide.com/). Part two: I. Mel’cuk, A. Clas, A. Polguère (1995), Introduction à la Lexicologie Explicative et Combinatoire, Louvain-la-Neuve, Duculot. I. Mel’cuk (1995), Phrasemes in Language and Phraseology in Linguistics, in M. Everaert, E.-J. Van Der Linden, A. Schenk, R. Schreuder (éds.), Idioms. Structural and Psychological Perspectives, Hillsdale-Hove, Lawrence Erlbaum Associates, pp. 167-232. I. Mel’cuk (2008), Phraséologie dans la langue et dans le dictionnaire, « Repères & Applications », VI, pp. 187-200. I. Mel’cuk (2013), Tout ce que nous voulions savoir sur les phrasèmes, mais… « Cahiers de lexicologie », 102, pp. 129-149. A. Polguère (2011), Perspective épistémologique sur l’approche linguistique Sens-Texte, « Mémoires de la Société de Linguistique de Paris », XX, pp. 79-114. I. Mel’cuk, A. Polguère (2008), Prédicats et quasi-prédicats sémantiques dans une perspective lexicographique, Lidil, 37 (http://lidil.revues.org/2691). Part three: Les langues modernes 1/2009 : « Enseigner et apprendre le lexique ». J. Scott, W. Nagy (2009), Developing word consciousness. Essential readings on vocabulary instruction. Newark: International Reading Association, pp. 106-117.

Examination Methods

------------------------
MM: 2E PARTIE
------------------------
The second part of the programme corresponds to the first part
------------------------
MM: 1ÈRE PARTIE
------------------------
Oral examination, entirely in French, aiming at ensuring the acquisition of theoretical notions and the ability to apply them in practical cases. The oral interview will test: - the breadth and completeness of the contents; - the ability to exemplify; - clarity. Attending students may pass two ongoing assessments. The first assessment (writtent test) will concern the first and second parts of the program and will consist of a set of 'open' questions and exercises concerning diatopic variation and phraseological units. The second assessment (oral exposition) will consist in the presentation of a didactic project concerning phraseological units. Each assessment will be evaluated in /30. The exam will be completed during the oral examination. The final mark will be given by the average of the oral examination and ongoing assessments. The oral examination concerns the entire program and can be taken after obtaining C2 level. The final mark will be obtained from the average of the language level converted to /30 based on the indications in the "Vademecum normativo per gli studenti dell'Area di Lingue e Letterature Straniere" and the oral examination and will be expressed in /30. ERASMUS students are asked to contact the teacher at the beginning of the course for explainations. The program, bibliography and exams are the same for all students, including non-attendants. Linguistic level required French C2 level is required. The verification of language level is based on the certifications issued by the CLA (Centro Linguistico d'Ateneo) or other institutions recognized by the MIUR (DALF C2, DFP DALF C2; please consult the dedicated web page: https: / /cla.univr.it/files/4-tabella_equipollenze.pdf) and is a preparatory to the oral examination. As indicated in the "Vademecum normativo per gli studenti dell'Area di Lingue e Letterature Straniere", the validity of C2 certification is six years from the date of attainment.

Bibliografia

Reference texts
Author Title Publishing house Year ISBN Notes
Mel'cuk I., Clas A., Polguère A. Introduction à la lexicologie explicative et combinatoire Duculot 1995
C. Polzin-Haumann-W. Schweickard Manuel de linguistique française De Gruyter 2015 Solo il seguente capitolo: E. Szlezák, “Le français dans le monde: Canada”, pp. 478-504.

Tipologia di Attività formativa D e F

Academic year

Course not yet included

Career prospects


Avvisi degli insegnamenti e del corso di studio

Per la comunità studentesca

Se sei già iscritta/o a un corso di studio, puoi consultare tutti gli avvisi relativi al tuo corso di studi nella tua area riservata MyUnivr.
In questo portale potrai visualizzare informazioni, risorse e servizi utili che riguardano la tua carriera universitaria (libretto online, gestione della carriera Esse3, corsi e-learning, email istituzionale, modulistica di segreteria, procedure amministrative, ecc.).
Entra in MyUnivr con le tue credenziali GIA.

Student Guide


Graduation

List of theses and work experience proposals

Nessuna proposta di tesi o stage attualmente disponibile


Double degree

The University of Verona, through a network of agreements with foreign universities, offers international courses that enable students to gain a Double/Joint degree at the time of graduation. Indeed, students enrolled in a Double/Joint degree programme will be able to obtain both the degree of the University of Verona and the degree issued by the Partner University abroad - where they are expected to attend part of the programme -, in the time it normally takes to gain a common Master’s degree. The institutions concerned shall ensure that both degrees are recognised in the two countries.

Places on these programmes are limited, and admissions and any applicable grants are subject to applicants being selected in a specific Call for applications.

The latest Call for applications for Double/Joint Degrees at the University of Verona is available now!


Linguistic training CLA


Further services

I servizi e le attività di orientamento sono pensati per fornire alle future matricole gli strumenti e le informazioni che consentano loro di compiere una scelta consapevole del corso di studi universitario.