Studying at the University of Verona
Here you can find information on the organisational aspects of the Programme, lecture timetables, learning activities and useful contact details for your time at the University, from enrolment to graduation.
Study Plan
The Study Plan includes all modules, teaching and learning activities that each student will need to undertake during their time at the University.
Please select your Study Plan based on your enrollment year.
1° Year
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
2° Year activated in the A.Y. 2022/2023
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
3° Year activated in the A.Y. 2023/2024
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
Legend | Type of training activity (TTA)
TAF (Type of Educational Activity) All courses and activities are classified into different types of educational activities, indicated by a letter.
Scientific English for Medical and Healthcare Purposes (2021/2022)
Teaching code
4S01572
Teacher
Coordinator
Credits
3
Language
Italian
Scientific Disciplinary Sector (SSD)
L-LIN/12 - LANGUAGE AND TRANSLATION - ENGLISH
Period
1° e 2° semestre (corsi annuali) PROFESSIONI SANITARIE dal Oct 1, 2021 al Sep 30, 2022.
Learning outcomes
Acquire language skills that are needed to communicate with patients and practitioners when it’s necessary, to read and to understand the content of scientific research about professional scientific topics.
Program
The programme includes:
Contents
- the structure of the English language
- the construction of dialogues for the analysis of the patient's care needs
- communication techniques for effective expression and understanding
- the specialist health care glossary
- the statistical glossary
- specialist research glossary
- elements of grammar
- grammatical analysis of sentences
- logical analysis of sentences
- analysis of the unit of meaning: the paragraph
- mind maps and structure of scientific publications
- comprehension techniques, paraphrasing
- meaning-oriented reading
- Expressive and referential translation techniques
- Active listening techniques
- exercise in understanding web pages for researching articles and journals online
Methodology
During the lessons there will be a frontal part in English with a slide projection in ppt that the students will read and listen to trying to understand the meaning, guided by some comprehension questions. This is followed by the translation of all the projected phrases to help even students with a basic knowledge of English to follow the content and build a personal glossary that they can bring to the exam. The lessons continue with the analysis of the readings and with group exercises during which students apply the techniques illustrated.
The articles and abstracts examined are chosen following the guidelines of the degree co-ordinator who identifies suitable readings for the students.
Lessons also involve listening to and creating dialogues with the patient and applying effective communication techniques to distinguish clear and structured dialogues from ineffective ones. In this way, students focus on the structure of communication and abandon their fear of expression in a foreign language. /One pretends in order to be serious. Pirandello.
Bibliography
Examination Methods
The exam involves a presentation in English of a relevant review following the APA style.
Students may present a topic of their choice and work in groups of 2-3 people