Studying at the University of Verona

Here you can find information on the organisational aspects of the Programme, lecture timetables, learning activities and useful contact details for your time at the University, from enrolment to graduation.

Academic calendar

The academic calendar shows the deadlines and scheduled events that are relevant to students, teaching and technical-administrative staff of the University. Public holidays and University closures are also indicated. The academic year normally begins on 1 October each year and ends on 30 September of the following year.

Academic calendar

Course calendar

The Academic Calendar sets out the degree programme lecture and exam timetables, as well as the relevant university closure dates..

Definition of lesson periods
Period From To
I semestre (Lingue e letterature straniere) Sep 26, 2022 Dec 23, 2022
II semestre (Lingue e letterature straniere) Feb 13, 2023 May 27, 2023
Exam sessions
Session From To
ESAMI LINGUE - sessione invernale Jan 9, 2023 Feb 11, 2023
ESAMI LINGUE - sessione estiva May 29, 2023 Jul 22, 2023
ESAMI LINGUE - sessione autunnale Aug 28, 2023 Sep 23, 2023
Degree sessions
Session From To
LAUREE LINGUE - sessione autunnale (a.a. 2021-2022) Nov 7, 2022 Nov 12, 2022
LAUREE LINGUE - sessione straordinaria (a.a. 2021-2022) Mar 31, 2023 Apr 6, 2023
LAUREE LINGUE - sessione estiva (a.a. 2022-2023) Jul 10, 2023 Jul 15, 2023

Exam calendar

Exam dates and rounds are managed by the relevant Foreign Languages and Literatures Teaching and Student Services Unit.
To view all the exam sessions available, please use the Exam dashboard on ESSE3.
If you forgot your login details or have problems logging in, please contact the relevant IT HelpDesk, or check the login details recovery web page.

Exam calendar

Should you have any doubts or questions, please check the Enrolment FAQs

Academic staff

A B C D F G H K L M N P R S T

Aloe Stefano

symbol email stefano.aloe@univr.it symbol phone-number +39 045802 8409

Armentano Nicoletta

symbol email nicoletta.armentano@univr.it symbol phone-number 045-8028678

Artoni Daniele

symbol email daniele.artoni@univr.it symbol phone-number +39 045802 8465

Battisti Chiara

symbol email chiara.battisti@univr.it symbol phone-number +39 045802 8317

Bejarano Bejarano Daniel Eduardo

symbol email danieleduardo.bejaranobejarano@univr.it

Bertagna Federica

symbol email federica.bertagna@univr.it symbol phone-number 0458028637

Bigliazzi Silvia

symbol email silvia.bigliazzi@univr.it symbol phone-number +39 045802 8477

Bognolo Anna

symbol email anna.bognolo@univr.it symbol phone-number +39 045802 8327

Boschiero Manuel

symbol email manuel.boschiero@univr.it symbol phone-number +39 045802 8405

Cantarini Sibilla

symbol email sibilla.cantarini@univr.it symbol phone-number +39 045802 8199

Capiluppi Claudio

symbol email claudio.capiluppi@univr.it symbol phone-number 045/802.8621

Cappellotto Anna

symbol email anna.cappellotto@univr.it symbol phone-number +39 045802 8314

Cipolla Maria Adele

symbol email adele.cipolla@univr.it symbol phone-number +39 045802 8314

Colombo Laura Maria

symbol email laura.colombo@univr.it symbol phone-number + 39 045802 8322

Corrizzato Sara

symbol email sara.corrizzato@univr.it symbol phone-number +39 045802 8694

Dalle Pezze Francesca

symbol email francesca.dallepezze@univr.it symbol phone-number + 39 045802 8598

Di Maio Davide

symbol email davide.dimaio@univr.it symbol phone-number +39 045802 8678

Formiga Federica

symbol email federica.formiga@univr.it symbol phone-number 045802 8123

Fossaluzza Giorgio

symbol email giorgio.fossaluzza@univr.it symbol phone-number +39 045 802 8795

Gambin Felice

symbol email felice.gambin@univr.it symbol phone-number +39 045802 8323

Giust Anna

symbol email anna.giust@univr.it symbol phone-number +39 045 802 8465

Gorris Rosanna

symbol email rosanna.gorris@univr.it symbol phone-number +39 045802 8324

Grossi Piergiovanna

symbol email piergiovanna.grossi@univr.it

Guariglia Federico

symbol email federico.guariglia@univr.it symbol phone-number 3470125417

Hourani Martin Dunia

symbol email dunia.houranimartin@univr.it symbol phone-number +39 045802 8105

Kofler Peter Erwin

symbol email peter.kofler@univr.it symbol phone-number +39 045802 8313

Lorenzetti Maria Ivana

symbol email mariaivana.lorenzetti@univr.it symbol phone-number +39 045802 8579

Masotti Lucia

symbol email lucia.masotti@univr.it symbol phone-number 0458028272

Mattei Elena

symbol email elena.mattei@univr.it

Miotti Renzo

symbol email renzo.miotti@univr.it symbol phone-number +39 045802 8571

Moro Sergio

symbol email sergio.moro@univr.it symbol phone-number +39 045 8028857

Neri Stefano

symbol email stefano.neri@univr.it symbol phone-number +39 045802 8692

Padovan Andrea

symbol email andrea.padovan@univr.it symbol phone-number +39 045 802 8753

Pagliaroli Stefano

symbol email stefano.pagliaroli@univr.it symbol phone-number +39 045 8028056

Paolini Sara

symbol email sara.paolini@univr.it

Pelloni Gabriella

symbol email gabriella.pelloni@univr.it symbol phone-number +39 045802 8328

Perazzolo Paola

symbol email paola.perazzolo@univr.it symbol phone-number +39 045802 8412

Rabanus Stefan

symbol email stefan.rabanus@univr.it symbol phone-number +39 045802 8490

Ragni Cristiano

symbol email cristiano.ragni@univr.it symbol phone-number +39 045802 8410

Rizza Alfredo

symbol email alfredo.rizza@univr.it symbol phone-number +39 045802 8587

Rospocher Marco

symbol email marco.rospocher@univr.it symbol phone-number +39 045802 8326

Salgaro Massimo

symbol email massimo.salgaro@univr.it symbol phone-number +39 045802 8312

Salvade' Anna Maria

symbol email annamaria.salvade@univr.it symbol phone-number +39 045 8028110

Sartor Elisa

symbol email elisa.sartor@univr.it symbol phone-number +39 045802 8598

Stanzani Sandro

symbol email sandro.stanzani@univr.it symbol phone-number +39 0458028649

Stelzer Emanuel

symbol email emanuel.stelzer@univr.it symbol phone-number +39 045802 8410

Tallarico Giovanni Luca

symbol email giovanni.tallarico@univr.it symbol phone-number +39 045 802 8663

Study Plan

The Study Plan includes all modules, teaching and learning activities that each student will need to undertake during their time at the University. Please select your Study Plan based on your enrolment year.

CURRICULUM TIPO:
It will be activated in the A.Y. 2023/2024
ModulesCreditsTAFSSD
1st foreign language
1st foreign literature
2nd foreign language
2nd foreign literature
Philology related to 1st or 2nd language
It will be activated in the A.Y. 2024/2025
ModulesCreditsTAFSSD
1st foreign language
2nd foreign language
1 module between the following
6
C
IUS/10
1st or 2nd foreign literature
Training
6
F
-
Final exam
6
E
-

2° Year It will be activated in the A.Y. 2023/2024

ModulesCreditsTAFSSD
1st foreign language
1st foreign literature
2nd foreign language
2nd foreign literature
Philology related to 1st or 2nd language

3° Year It will be activated in the A.Y. 2024/2025

ModulesCreditsTAFSSD
1st foreign language
2nd foreign language
1 module between the following
6
C
IUS/10
1st or 2nd foreign literature
Training
6
F
-
Final exam
6
E
-
Modules Credits TAF SSD
Between the years: 1°- 2°- 3°
3rd foreign language B1
3
F
-
Between the years: 1°- 2°- 3°

Legend | Type of training activity (TTA)

TAF (Type of Educational Activity) All courses and activities are classified into different types of educational activities, indicated by a letter.




S Placements in companies, public or private institutions and professional associations

Teaching code

4S02550

Credits

9

Also offered in courses:

Language

Italian

Scientific Disciplinary Sector (SSD)

L-LIN/04 - LANGUAGE AND TRANSLATION – FRENCH

Period

I semestre (Lingue e letterature straniere) dal Sep 26, 2022 al Dec 23, 2022.

Learning objectives

At the end of the course the student will be able to: 1) know the general principles of Russian morphology; 2) apply them to the comprehension of simple written and oral texts; 3) demonstrate to have the Russian language skills that correspond to the B1 level of the CEFR.

Prerequisites and basic notions

"Saperi minimi” (“minimum knowledge”): French level A2.
Before taking the exam, it is mandatory to have a B1 (computerized test, written test and oral test) level in French.

Program

Introduction to French phonetics and phonology.
Part I (Prof. Tallarico)
The following topics will be dealt with:
• Oral and written codes in contemporary French
• The notions of phones and phonemes
• The International Phonetic Alphabet (I.P.A.)
• The organs of phonation
• Articulatory features of French vowels and consonants
• French/Italian phonetic systems: a contrastive approach
• The main phonetic laws: accentuation, syllabification, syllabic division and structure, complementary distribution
• Orthoepic issues: e caduc and liaison
• Phonetic transcription of words and short sentences from French
• Some phonological notions: oppositive values and distinctive features
Part II (Prof. Armentano)
• Co-articulation issues: physiological and psychological aspects
• Prosodic issues: accentuation, pauses and rhythm in utterances
• Intonation: syntactical and discursive aspects
• Variation in oral French: individual (idiolects), diatopical (regiolects) and diastratical (sociolects) aspects
*****
Introduction à la phonétique et à la phonologie du français.
Le cours est divisé en deux partie. Dans la première partie (M. Tallarico) seront abordés les thèmes suivants :
• Code oral et code écrit dans le français contemporain
• Les notions de phone et de phonème
• L’Alphabet Phonétique International (A.P.I.)
• Les organes de la phonation
• Les traits articulatoires des voyelles et des consonnes en français
• Les principales lois phonétiques: accentuation, syllabation, division et structure syllabique, distribution complémentaire
• Problèmes d’orthoépie : l’e caduc et la liaison
• Transcription phonétique de mots et de courtes phrases du français
• Notions de phonologie : valeurs oppositives et traits distinctifs
Dans la deuxième partie (N. Armentano) seront abordés les thèmes suivants :
• Phénomènes de coarticulation : aspects physiologiques et psychologiques
• Phénomènes prosodiques: l’accentuation, les pauses et le rythme dans les énoncés
• L’intonation : aspects syntaxiques et discursifs
• La variation en français oral : aspects individuels (idiolectes), diatopiques (régiolectes) et diastratiques (sociolectes).

Bibliography

Visualizza la bibliografia con Leganto, strumento che il Sistema Bibliotecario mette a disposizione per recuperare i testi in programma d'esame in modo semplice e innovativo.

Didactic methods

The course will be given in Italian.
The course will include complementary activities (partly on Zoom): 12 hours of class work and 24 hours of tutorial. The class work will largely consist of exercises in phonetic transcription. The hours of tutorials will be devoted to responding to students’ questions on the syllabus to be prepared for the examination.
*****
*****
Le cours sera dispensé en langue italienne.
Le cours intégrera des activités complémentaires (en partie sur Zoom); celles-ci comprendront 12 heures en salle de cours et 24 heures de tutorat. Les heures en salle de cours seront consacrées essentiellement à des exercices de transcription phonétique. Les heures de tutorat sont à la disposition des étudiants pour des éclaircissements sur des points spécifiques du programme de l’examen. Le calendrier sera publié sur Moodle et sur la page web du professeur.

Learning assessment procedures

The exam will be in written form and it will be marked out of 30.
The exam will be the same for all the students, whether they followed the course or not. In all cases, attendance at all classes and complementary activities is strongly recommended, in particular to acquire skills in phonetic transcription.
Language skills: French B1.
Language skills will be validated with a certificate delivered by CLA (Centro Linguistico d'Ateneo) or by an organization authorized by MUR.
*****
L’épreuve d’examen sera écrite et sera notée sur trente.
L’épreuve sera la même pour ceux qui suivent et ceux qui ne suivent pas le cours. Toutefois, la présence en cours et aux activités « complémentaires » est fortement conseillée, surtout pour ce qui concerne la partie de transcription phonétique.
Niveau de compétence requis : français B1.
Le niveau de compétence sera validé sur la base des attestations du CLA (Centro Linguistico di Ateneo) ou d'une organisation reconnue par le Ministère italien de l’Université et la Recherche (MUR).

???AdattamentoProvaEsameDSA???

Evaluation criteria

The test aims at ascertaining that the notions discussed during the course have been acquired. The exam will be divided into a theoretical-applied part (with multiple-choice questions, all in Italian) and a phonetic transcription part (A.P.I.) of short sentences from French.
*****
L’épreuve vise à vérifier l’acquisition des notions présentées pendant le cours ; elle se compose d’une partie théorique/applicative (avec des questions à choix multiple, toutes en langue italienne) et une partie de transcription phonétique (A.P.I.) de courtes phrases du français.

Criteria for the composition of the final grade

The mark is made up for one third of the score of the phonetic transcription and for two thirds of the score related to the multiple choice questions.
*****
La note se compose pour un tiers du score de la transcription phonétique et pour deux tiers de celui des questions à choix multiple.

Exam language

Italiano

Type D and Type F activities

Nei piani didattici di ciascun Corso di studio è previsto l’obbligo di conseguire un certo numero di CFU di tipologia D e di tipologia F.

CFU D (attività a scelta dello studente)
I CFU D possono essere acquisiti mediante:

  • insegnamenti non obbligatori nel proprio piano didattico (previa approvazione del Presidente del Collegio didattico per insegnamenti non selezionabili in autonomia)
  • attività accreditate dal Collegio didattico
  • competenze linguistiche (diverse o ulteriori) rispetto a quelle obbligatorie
  • tirocini o stage
  • TALC (competenze trasversali).

Competenze trasversali TALC

Scopri i percorsi formativi promossi dal  Teaching and learning centre dell'Ateneo, destinati agli studenti iscritti ai corsi di laurea, volti alla promozione delle competenze trasversali: https://talc.univr.it/it/competenze-trasversali
Nota bene: i corsi TALC sono riconosciuti solo come CFU D.


Il numero di CFU D va calcolato complessivamente sull’intero triennio/biennio e non è legato all'annualità.


CFU F
I CFU F sono solitamente relativi ad abilità informatiche, competenze linguistiche, stage e tirocini e ulteriori attività formative accreditate in questa tipologia dal Collegio Didattico.
Nel corso di laurea in Lingue e letterature per l’editoria e i media digitali sono previste le seguenti tipologie:
- 3 CFU per terza lingua (livello B1)
- 6 CFU per tirocinio obbligatorio
- 3 CFU per informatica (curriculum Editoria)
- 9 CFU per laboratori (curriculum Digital Humanities).
Le competenze informatiche possono essere acquisite attraverso:
- il superamento della prova pratica presso le aule informatiche di Ateneo,
- la frequenza dei corsi attivati da scuole e centri accreditati dall’AICA (Associazione Italiana per l’Informatica e il Calcolo Automatico) o riconosciuti dalla Provincia e dalla Regione e superamento della relativa prova finale. Le domande per il riconoscimento delle competenze informatiche acquisite precedentemente vengono esaminate dalla Commissione per il riconoscimento delle Competenze Informatiche.Le attività di tirocinio sono finalizzate a far acquisire allo studente una conoscenza diretta nel settore editoriale e delle Digital Humanities nonché abilità specifiche d’interesse professionale (revisione bozze, grafica editoriale, costruzione di pagine web, archivi digitali etc.).
 

List of courses with unassigned period
years Modules TAF Teacher
1° 2° 3° Wikipedia and digital humanities: laboratory for translation and digitization of cultural heritage D Dunia Hourani Martin (Coordinatore)

Career prospects


Module/Programme news

News for students

There you will find information, resources and services useful during your time at the University (Student’s exam record, your study plan on ESSE3, Distance Learning courses, university email account, office forms, administrative procedures, etc.). You can log into MyUnivr with your GIA login details: only in this way will you be able to receive notification of all the notices from your teachers and your secretariat via email and soon also via the Univr app.

Further services

I servizi e le attività di orientamento sono pensati per fornire alle future matricole gli strumenti e le informazioni che consentano loro di compiere una scelta consapevole del corso di studi universitario.


Student login and resources


Gestione carriere


Assegnazione tutore


Attività accreditate D/F


Calendario didattico dettagliato


Cambio lingua curriculare


Competenze informatiche


Competenze linguistiche (prima e seconda lingua)


Competenze linguistiche in triennale (terza lingua CFU F)


Compilazione del piano didattico


Corso di Lingua catalana


Corso di Lingua portoghese brasiliana


Erasmus+ e altre esperienze all'estero


Linguistic training CLA


Saperi minimi


Graduation


Stage e tirocini

Nel piano didattico della laurea triennale in Lingue e letterature per l’editoria e i media digitali (L11 ED-DH) è previsto un tirocinio/stage obbligatorio (CFU 6).

Le attività di stage sono finalizzate a far acquisire allo studente una conoscenza diretta in settori di particolare interesse per l’inserimento nel mondo del lavoro e per l’acquisizione di abilità professionali specifiche.
Le attività di stage sono svolte sotto la diretta responsabilità di un singolo docente presso studi professionali, enti della pubblica amministrazione, aziende accreditate dall’Ateneo veronese.
I crediti maturati in seguito ad attività di stage saranno attribuiti secondo quanto disposto nel dettaglio dal “Regolamento d’Ateneo per il riconoscimento dei crediti maturati negli stage universitari” vigente.


Tutte le informazioni in merito agli stage sono reperibili al link https://www.univr.it/it/i-nostri-servizi/stage-e-tirocini

Ulteriori informazioni al seguente link https://www.univr.it/it/i-nostri-servizi/gestione-carriere-studenti-lingue-e-letterature-straniere/stage-e-tirocini-lingue-e-letterature-straniere


Vademecum dello studente