Studiare
In questa sezione è possibile reperire le informazioni riguardanti l'organizzazione pratica del corso, lo svolgimento delle attività didattiche, le opportunità formative e i contatti utili durante tutto il percorso di studi, fino al conseguimento del titolo finale.
Piano Didattico
Il piano didattico è l'elenco degli insegnamenti e delle altre attività formative che devono essere sostenute nel corso della propria carriera universitaria.
Selezionare il piano didattico in base all'anno accademico di iscrizione.
1° Anno
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Inglese medico-scientifico
2° Anno Sarà attivato nell'A.A. 2025/2026
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
3° Anno Sarà attivato nell'A.A. 2026/2027
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
4° Anno Sarà attivato nell'A.A. 2027/2028
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
5° Anno Sarà attivato nell'A.A. 2028/2029
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
6° Anno Sarà attivato nell'A.A. 2029/2030
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Inglese medico-scientifico
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Legenda | Tipo Attività Formativa (TAF)
TAF (Tipologia Attività Formativa) Tutti gli insegnamenti e le attività sono classificate in diversi tipi di attività formativa, indicati da una lettera.
Inglese medico-scientifico [Gruppo 1] (2024/2025)
Codice insegnamento
4S001657
Docente
Coordinatore
Crediti
3
Lingua di erogazione
Italiano
Settore Scientifico Disciplinare (SSD)
L-LIN/12 - LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE
Periodo
2° semestre dal 17 feb 2025 al 30 mag 2025.
Sede
VERONA
Corsi Singoli
Non Autorizzato
Obiettivi di apprendimento
Il corso mira a fornire agli studenti di medicina e chirurgia le competenze linguistiche specifiche necessarie per la comprensione e produzione orale e scritta di testi di carattere medico-scientifico. Altro obiettivo è quello di fornire le competenze necessarie a relazionarsi con pazienti che parlano/capiscono la lingua inglese. Per il raggiungimento degli obiettivi formativi sopra enunciti si farà particolare attenzione alle dimensioni lessicali, sintattiche e pragmatiche dell’inglese specifico del settore medico e del linguaggio accademico in generale.
Prerequisiti e nozioni di base
Per partecipare con profitto alle lezioni, gli studenti devono avere un livello B1 (CEFR) di conoscenza dell'inglese scritto e parlato. Gli studenti che ritengono di non aver raggiunto il livello B1 in una o più abilità (comprensione e produzione scritta e orale) possono contattare la docente per ricevere suggerimenti su come migliorare.
Programma
Il corso approfondirà gli aspetti grammaticali, lessicali, sintattici e pragmatici salienti dell’inglese accademico in ambito medico-scientifico, e affronterà il tema della comunicazione medico-paziente con particolare attenzione al registro linguistico e all’analisi del contesto comunicativo.
In particolare, il corso affronterà i seguenti argomenti:
- Le caratteristiche dell’inglese accademico in ambito medico-scientifico a livello lessicale, sintattico e pragmatico
- Lessico: il corpo umano; malattie, cause, sintomi, e cure; la professione medica e l’ambiente ospedaliero; gli acronimi più utilizzati; i principali meccanismi di formazione delle parole
- Grammatica: forme e utilizzo dei tempi verbali; modo attivo e passivo; verbi modali, semi-modali, verbi preposizionali e frasali; periodo ipotetico e forme di hedging; discorso indiretto; coesione e coerenza testuale.
- Comunicazione medico-paziente: la sinonimia; l’interazione e l’ascolto attivo
Il programma è il medesimo per studenti frequentanti e non frequentanti.
Il programma non è definitivo e potrebbe subire dei minimi cambiamenti che verranno prontamente notificati agli studenti durante le lezioni.
Bibliografia
Modalità didattiche
Lezioni altamente interattive in inglese. La frequenza e la partecipazione attiva alle lezioni sono fortemente consigliate. I materiali utilizzati a lezione saranno resi disponibili sulla piattaforma Moodle. Gli studenti sono invitati a contattare la docente via e-mail o in orario di ricevimento per eventuali chiarimenti sugli argomenti trattati in classe.
Modalità di supporto alla didattica: Materiale didattico integrativo e di supporto sarà caricato sulla piattaforma Moodle del corso.
Gli studenti che dovessero recuperare delle lezioni perse sono invitati a contattare la docente.
Modalità di verifica dell'apprendimento
L’esame finale consisterà in una prova scritta che accerterà la conoscenza e l’utilizzo dell’inglese medico-scientifico per le aree lessicali e grammaticali affrontate in classe. La prova sarà composta da domande chiuse (a scelta multipla, vero/falso, a completamento) e aperte, e sarà suddivisa nelle seguenti sezioni:
- Listening Comprehension,
- Reading Comprehension di un testo accademico
- Grammar and Vocabulary
Criteri di valutazione
L'esame finale sarà volto a verificare lo studio dei materiali forniti dalla docente e la capacità dello studente di mettere in pratica i concetti trattati nelle lezioni. Il voto finale sarà espresso in trentesimi.
Criteri di composizione del voto finale
Trentesimi.
Lingua dell'esame
Inglese - English
Sustainable Development Goals - SDGs
Questa iniziativa contribuisce al perseguimento degli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile dell'Agenda 2030 dell'ONU.Maggiori informazioni su www.univr.it/sostenibilita