Studying at the University of Verona

Here you can find information on the organisational aspects of the Programme, lecture timetables, learning activities and useful contact details for your time at the University, from enrolment to graduation.

This information is intended exclusively for students already enrolled in this course.
If you are a new student interested in enrolling, you can find information about the course of study on the course page:

Laurea in Lettere - Enrollment from 2025/2026

The Study Plan includes all modules, teaching and learning activities that each student will need to undertake during their time at the University.
Please select your Study Plan based on your enrollment year.

CURRICULUM TIPO:

1° Year 

ModulesCreditsTAFSSD
Foreign language B1 (CB Test): English, French, German, Russian, Spanish
3
E
-

2° Year   activated in the A.Y. 2017/2018

ModulesCreditsTAFSSD
One course to be chosen among the following
6
B
L-FIL-LET/05
6
B
L-FIL-LET/04
2 course to be chosen among the following
ModulesCreditsTAFSSD
Foreign language B1 (CB Test): English, French, German, Russian, Spanish
3
E
-
activated in the A.Y. 2017/2018
ModulesCreditsTAFSSD
One course to be chosen among the following
6
B
L-FIL-LET/05
6
B
L-FIL-LET/04
2 course to be chosen among the following
Modules Credits TAF SSD
Between the years: 1°- 2°- 3°
Between the years: 1°- 2°- 3°
Other activitites
6
F
-

Legend | Type of training activity (TTA)

TAF (Type of Educational Activity) All courses and activities are classified into different types of educational activities, indicated by a letter.




S Placements in companies, public or private institutions and professional associations

iIntroductory
padvanced
mMasterful

Teaching code

4S01353

Credits

6

Language

Italian

Scientific Disciplinary Sector (SSD)

L-FIL-LET/04 - LATIN LANGUAGE AND LITERATURE

Period

First half of Semester 1 , Second half of Semester 1

Learning outcomes

Course aims:
The course proposes an approach to Latin language and literature through the reading of a sample of original texts, selected in order to support a reflection on literary genres, as well as on cultural features of Roman antiquity; a linguistic, historical and literary analysis of the chosen passages will be integrated by the examination of their cultural context.

Prerequisites: Basic knowledge of the Latin language.
Students who need to acquire or improve the basic knowledge of phonetics, morphology and Latin syntax required as a prerequisite are requested to attend the “Laboratorio di Latino”.

Expected learning outcomes: at the end of the course students will be able to
-know phonetics, morphology and basic syntax of the Latin language;
-know the essential features of Latin literature, with special regard to literary genres;
-translate and analyze the texts chosen for the course;
-develop autonomous comprehension and interpretation skills, with regard to the cultural and historical-literary context of the chosen passages;
-improve the following communication skills by translating the texts: to practice a metalinguistic reflection; to improve and expand the specialized lexicon of the historical-literary language, as well as the basic Latin vocabulary;
-develop autonomous ability to reflect on the interaction between tradition and innovation in literary genres, as well as in linguistic and cultural heritage.

Program

Program:
-Reading and discussion of the following texts: Plautus, Pseudolus, 394-413 e 574-59; Accius, Brutus, 17-38 W; Lucretius 1.44-101; Vergil, Aeneis, 6.847-892; Ovid, Amores 1.1.
-Introduction to the study of Latin literature: cultural conditions and literary genres (such as palliata and praetexta; epic poem and didactic poem; elegiac poetry).
-Lexical issues (key-words in Latin culture).
-Introduction to Sallustius, Bellum Iugurthinum.

Texts:
A. Cavarzere-A. De Vivo-P. Mastandrea, Letteratura latina. Una sintesi storica, Roma, Carocci, 2003.
A. Traina-G. Bernardi Perini, Propedeutica al latino universitario, Bologna, Pàtron, 1998: chapters I-III.

Sallustio, La guerra contro Giugurta, traduzione e note di L.Piazzi, introduzione di G.Brescia, Siena 2006 (or G. Crispo Sallustio, La guerra di Giugurta; prefazione, traduzione e note di L.Storoni Mazzolani, Milano 1976): §§ 1-45 e 84-86.
Sallustio, Bellum Iugurthinum, a cura di E. Malcovati, Torino, Paravia, 1971.

G. Cipriani, Sallustio e l’immaginario. Per una biografia eroica di Giugurta, Bari 1988.

Teaching methods:
Lectures and exercises.
Optional learning activities concerning translation exercises (20 + 20 hours) will support students who need to acquire or improve their ability to translate and analyze the texts chosen for the course.

N.B. Non-attending students are requested to contact the teacher in due advance so as to define a specific program.

Reference texts
Author Title Publishing house Year ISBN Notes
A. Cavarzere, A. De Vivo, P. Mastandrea Letteratura latina. Una sintesi storica 2003
A. Traina, G. Bernardi Perini Propedeutica al latino universitario 1998

Examination Methods

Exams:
The exam consists of an oral test aiming to verify the level of achievement of the learning objectives previously indicated; namely, the acquisition of autonomous skills to read, understand and translate the previously specified Latin texts with special regard to
-the basic knowledge of Latin phonetics, morpho-syntactic and lexical structures;
-the knowledge of the essential features of Latin literature;
-the ability to understand the cultural, historical - literary context of the chosen passages;
-argument skills; wealth and appropriateness of vocabulary.


N.B. Non-attending students are requested to contact the teacher in due advance so as to define a specific program.

Students with disabilities or specific learning disorders (SLD), who intend to request the adaptation of the exam, must follow the instructions given HERE