Studiare

In questa sezione è possibile reperire le informazioni riguardanti l'organizzazione pratica del corso, lo svolgimento delle attività didattiche, le opportunità formative e i contatti utili durante tutto il percorso di studi, fino al conseguimento del titolo finale.

Queste informazioni sono destinate esclusivamente agli studenti e alle studentesse già iscritti a questo corso.
Se sei un nuovo studente interessato all'immatricolazione, trovi le informazioni sul percorso di studi alla pagina del corso:

Laurea magistrale in Tradizione e interpretazione dei testi letterari - Immatricolazione dal 2025/2026
CuCi 1 A Dal 23/09/24 Al 31/10/24
anni Insegnamenti TAF Docente
1° 2° Attività FAI (3 cfu) F Edoardo Bianchi (Coordinatore)
1° 2° Ciclo di conferenze del Collegio universitario “Don Nicola Mazza”: Italia nel mondo F Alessandra Zangrandi (Coordinatore)
1° 2° Convegno internazionale del C.R.I.E.R. Il Veneto nel Romanticismo europeo: luoghi, immagini, suoni e narrazioni F Corrado Viola (Coordinatore)
1° 2° Convegno internazionale di studi 'I festival teatrali nel novecento: intersezioni, dialoghi e incontri (1950-1990)' F Simona Brunetti (Coordinatore)
1° 2° Corso di storia e arte del centro turistico giovanile (CTG) F Marco Stoffella (Coordinatore)
1° 2° Gruppo Coro/Orchestra F Non ancora assegnato
1° 2° La Bibbia al crocevia delle culture F Mariaclara Rossi (Coordinatore)
1° 2° Laboratorio di intercomprensione tra le lingue romanze F Alessandra Zangrandi (Coordinatore)
1° 2° Laboratorio per la realizzazione di un cortometraggio all'interno del progetto Il coraggio a cura della Compagnia Ersilia Danza F Nicola Pasqualicchio (Coordinatore)
1° 2° Lezione del prof. Gino Tellini (emerito, Università di Firenze): intorno a una recente edizione di tutte le novelle di Aldo Palazzeschi F Fabio Danelon (Coordinatore)
1° 2° Libri e scritture del mondo greco F Paola Carmela La Barbera (Coordinatore)
1° 2° Rete. Giovani Competenze Lavoro (Invitalia) F Non ancora assegnato
1° 2° Seminario di studi (PRIN 2022) "Carte Tommaseo on-line" F Fabio Danelon (Coordinatore)
1° 2° TAI ti aiuto io, studentesse e studenti univr per il volontariato F Non ancora assegnato
1° 2° Università e DSA - Metodi e strategie per affrontare lo studio e il percorso universitario F Fabio Forner (Coordinatore)
CuCi 1 B Dal 11/11/24 Al 21/12/24
anni Insegnamenti TAF Docente
1° 2° Attività FAI (3 cfu) F Edoardo Bianchi (Coordinatore)
1° 2° Ciclo di conferenze del Collegio universitario “Don Nicola Mazza”: Italia nel mondo F Alessandra Zangrandi (Coordinatore)
1° 2° Corso di storia e arte del centro turistico giovanile (CTG) F Marco Stoffella (Coordinatore)
1° 2° Dialogoi. Seminario interateneo di letture sui testi classici F Gherardo Ugolini (Coordinatore)
1° 2° Gruppo Coro/Orchestra F Non ancora assegnato
1° 2° La Bibbia al crocevia delle culture F Mariaclara Rossi (Coordinatore)
1° 2° Laboratorio di intercomprensione tra le lingue romanze F Alessandra Zangrandi (Coordinatore)
1° 2° Laboratorio per la realizzazione di un cortometraggio all'interno del progetto Il coraggio a cura della Compagnia Ersilia Danza F Nicola Pasqualicchio (Coordinatore)
1° 2° Libri e scritture del mondo greco F Paola Carmela La Barbera (Coordinatore)
1° 2° Molestie sessuali in ambito universitario. Un approccio multidisciplinare e intersezionale alla prevenzione D Stefano Porru
1° 2° Nietzsche e il contemporaneo / 1: Nietzsche nello specchio del novecento tedesco F Gherardo Ugolini (Coordinatore)
1° 2° Rete. Giovani Competenze Lavoro (Invitalia) F Non ancora assegnato
1° 2° TAI ti aiuto io, studentesse e studenti univr per il volontariato F Non ancora assegnato
1° 2° Tu chiamali, se vuoi, Graphic novel. Il fumetto italiano nel Nuovo Millennio, Convegno di studi 21-23 novembre 2024 F Simona Brunetti (Coordinatore)
1° 2° Uni4equity workshop "Molestie sessuali in ambito universitario. Conoscere, agire, tutelare" F Stefano Porru (Coordinatore)
1° 2° Università e DSA - Metodi e strategie per affrontare lo studio e il percorso universitario F Fabio Forner (Coordinatore)
CuCi 2 A Dal 17/02/25 Al 29/03/25
anni Insegnamenti TAF Docente
1° 2° Ad fontes. Seminario permanente sullo studio delle fonti per la storia religiosa e del cristianesimo F Mariaclara Rossi
1° 2° Attività FAI (3 cfu) F Edoardo Bianchi (Coordinatore)
1° 2° Bibbia e arte: cicli iconografici biblici (IV-XVI sec.) F Tiziana Franco (Coordinatore)
1° 2° Corso di storia e arte del centro turistico giovanile (CTG) F Marco Stoffella (Coordinatore)
1° 2° Dialogoi. Seminario interateneo di letture sui testi classici F Gherardo Ugolini (Coordinatore)
1° 2° Festival del giornalismo F Simona Brunetti (Coordinatore)
1° 2° Gruppo Coro/Orchestra F Non ancora assegnato
1° 2° Introduzione alla ricerca, interpretazione e descrizione ed edizione di documenti d’archivio e libri manoscritti (secoli XV-XX) F Paolo Pellegrini (Coordinatore)
1° 2° "La biblioteca di Nemo". Dialoghi di storia e di scienza al museo di storia naturale di Verona F Luca Ciancio
1° 2° Laboratorio di Gnoseologia e Metafisica F Davide Poggi (Coordinatore)
1° 2° Laboratorio di intercomprensione tra le lingue romanze F Alessandra Zangrandi (Coordinatore)
1° 2° La letteratura italiana del Settecento e dell’Ottocento. La ricerca delle giovani studiose e dei giovani studiosi F Fabio Forner (Coordinatore)
1° 2° Nietzsche e il contemporaneo / 1: Nietzsche nello specchio del novecento tedesco F Gherardo Ugolini (Coordinatore)
1° 2° Pillole di sostenibilità F Matteo Nicolini (Coordinatore)
1° 2° Studio Smoothing the Parth from Compulsory to Tertiary Education in Europe F Simona Brunetti (Coordinatore)
1° 2° TAI ti aiuto io, studentesse e studenti univr per il volontariato F Non ancora assegnato
CuCi 2 B Dal 07/04/25 Al 31/05/25
anni Insegnamenti TAF Docente
1° 2° Ad fontes. Seminario permanente sullo studio delle fonti per la storia religiosa e del cristianesimo F Mariaclara Rossi
1° 2° Attività FAI (3 cfu) F Edoardo Bianchi (Coordinatore)
1° 2° Bibbia e arte: cicli iconografici biblici (IV-XVI sec.) F Tiziana Franco (Coordinatore)
1° 2° Ciclo di conferenze dell’Associazione Universitaria Francofona di Verona F Nicola Pasqualicchio (Coordinatore)
1° 2° Ciclo di incontri «Anniversari» 2025 F Fabio Danelon (Coordinatore)
1° 2° Corso di storia e arte del centro turistico giovanile (CTG) F Marco Stoffella (Coordinatore)
1° 2° Dialogoi. Seminario interateneo di letture sui testi classici F Gherardo Ugolini (Coordinatore)
1° 2° Gruppo Coro/Orchestra F Non ancora assegnato
1° 2° "La biblioteca di Nemo". Dialoghi di storia e di scienza al museo di storia naturale di Verona F Luca Ciancio
1° 2° Laboratorio di Gnoseologia e Metafisica F Davide Poggi (Coordinatore)
1° 2° Laboratorio di intercomprensione tra le lingue romanze F Alessandra Zangrandi (Coordinatore)
1° 2° La Resistenza al cinema. 80 anni di Liberazione (Bridge Film Festival) F Luigi Turri (Coordinatore)
1° 2° NicE Project. Nicopolis ad Istrum Excavation Project – Missione archeologia internazionale sul sito di Nicopolis ad Istrum in Bulgaria F Diana Sergeeva Dobreva (Coordinatore)
1° 2° Nietzsche e il contemporaneo / 1: Nietzsche nello specchio del novecento tedesco F Gherardo Ugolini (Coordinatore)
1° 2° Pillole di sostenibilità F Matteo Nicolini (Coordinatore)
1° 2° Scavo archeologico - Terranegra (Legnago, Verona) F Mara Gioia Migliavacca (Coordinatore)
1° 2° TAI ti aiuto io, studentesse e studenti univr per il volontariato F Non ancora assegnato
1° 2° TAUV. Vivaio dell'arte tipografica F Anna Bognolo (Coordinatore)
Elenco degli insegnamenti con periodo non assegnato
anni Insegnamenti TAF Docente
1° 2° Programma per le celebrazioni degli 850 anni della conversione di Valdo di Lione F Non ancora assegnato

Codice insegnamento

4S02267

Coordinatore

Paolo De Paolis

Crediti

6

Lingua di erogazione

Italiano

Settore Scientifico Disciplinare (SSD)

L-FIL-LET/04 - LINGUA E LETTERATURA LATINA

Periodo

CuCi 1 A, CuCi 1 B

Corsi Singoli

Autorizzato

Obiettivi di apprendimento

Obiettivi. L’insegnamento si propone di fornire un approfondimento dello sviluppo storico e delle tipologie linguistiche del latino, attraverso l’analisi di testi latini che possano fornire utili materiali per questi scopi. A tal fine potranno essere selezionati testi fortemente connotati linguisticamente nelle varie fasi storiche della lingua latina, dall’epoca arcaica al periodo classico e imperiale fino al latino tardo, così come testi con specifiche caratterizzazioni sia per quanto riguarda i vari generi letterari, sia per forme specifiche come la lingua d’uso, il latino colloquiale, i linguaggi tecnici, il latino volgare. L’approfondimento verrà condotto sia mediante lezioni teoriche relative alle caratteristiche linguistiche delle epoche e dei linguaggi oggetto del corso e alle modalità che ne consentono l’individuazione, sia mediante l’analisi linguistica e l’inquadramento culturale e storico-letterario dei testi proposti. Prerequisiti. È richiesta una solida competenza linguistica del latino, per quanto attiene alla fonetica, alla morfologia, alla sintassi e al lessico fondamentale, nonché dei più importanti metri per i testi poetici. Risultati di apprendimento attesi. Al termine dell’insegnamento lo studente: - conosce le caratteristiche essenziali della tipologia linguistica oggetto del corso; - è in grado di orientarsi fra le diverse epoche e forme linguistiche della lingua latina; - è in grado di fornire una traduzione letterale e ragionata dei testi studiati; - sviluppa capacità autonome di comprensione ed interpretazione del testo offerto, nonché di individuazione delle caratteristiche linguistiche specifiche anche di altri testi della medesima tipologia; - approfondisce le capacità comunicative, elaborando una riflessione sui codici di comunicazione linguistica; - è stimolato a sviluppare capacità autonome di riflessione sulle varietà linguistiche e sulla loro funzionalizzazione ad un determinato contesto.

Prerequisiti e nozioni di base

È richiesta una solida competenza linguistica del latino, per quanto attiene alla fonetica, alla morfologia, alla sintassi e al lessico fondamentale.

Programma

Il corso tratterà la riflessione sulla lingua latina in epoca antica, attraverso la lettura del I libro della Institutio Oratoria di Quintiliano.
La prima parte del corso sarà dedicata a una introduzione alle varie tipologie di linguaggi latini, mentre nella seconda parte verrà esaminata la figira di Quintiliano e il suo ruolo nella formazione linguistica e retorica in epoca antica. A questa introduzione farà seguito la lettura commentata del I libro dell'Institutio oratoria, che verrà analizzato sotto il profilo esegetico, linguistico, e filologico, con particolare riferimento al pensiero linguistici antico.
Il corso è articolato in tre moduli:
Modulo A. Lezioni introduttive sui linguaggi settoriali latini e sullo stile e la lingua di Quintiliano, con riferimento alla sua attività in campo linguistico e retorico, prof. Paolo De Paolis, 12 ore.
Modulo B. Lettura del I libro dell'Institutio oratoria, prof. Paolo De Paolis, 12 ore
Modulo C. Prosecuzione della lettura dell'Institutio oratoria, prof.ssa Evita Calabrese, 12 ore.
Per l'esame è richiesta la traduzione e commento dell'intero libro.

Bibliografia

Visualizza la bibliografia con Leganto, strumento che il Sistema Bibliotecario mette a disposizione per recuperare i testi in programma d'esame in modo semplice e innovativo.

Modalità didattiche

Alle lezioni frontali si prevede di affiancare, ove possibile, attività di tipo seminariale, funzionali al coinvolgimento attivo e allo sviluppo dell’autonomia critica degli studenti, volte ad aprire spazi di discussione e di confronto.

Modalità di verifica dell'apprendimento

La prova d’esame consiste in un colloquio volto a verificare il grado di
- conoscenza delle caratteristiche dei linguaggi settoriali latini e del pensiero linguistici di Quintiliano, con conoscenza della principale bibliografia moderna;
- capacità autonoma di comprendere, tradurre e interpretare il testo del I libro dell'Institutio Oratoria, da un punto di vista linguistico, letterario e filologico;
- capacità di esporre con proprietà di linguaggio e discutere con autonomia di giudizio il contenuto dei saggi in programma.
Si invita chi intende seguire l'esame come corso singolo a prendere contatto con il docente prima di iscriversi al corso per valutare la presenza dei prerequisiti e la conseguente eventualità di letture integrative.
N.B. Gli studenti che intendono concorrere all’abilitazione per l’insegnamento nelle classi A-11 (Discipline letterarie e latino) e A-13 (Discipline letterarie, latino e greco) devono acquisire almeno 24 CFU nel settore L-FIL-LET/04. Per questi studenti è obbligatorio superare la prova scritta di traduzione dal latino, prima della registrazione dell’esame che consente di raggiungere i 24 CFU nel settore L-FIL-LET/04. Tale prova scritta è propedeutica all'esame suddetto e quindi non dà luogo a crediti. Gli studenti sono pregati di portare in sede di esame orale l’attestazione del superamento della prova scritta o una stampa dei libretti triennale e magistrale.
Quindi chi non ha ancora conseguito 18 CFU complessivi nel settore di L-FIL-LET/04 (calcolando tutta la carriera universitaria svolta fino ad allora) non è obbligato a sostenere la prova scritta di latino; chi invece ha già conseguito 18 CFU (sempre calcolando tutti gli esami di latino registrati nell’intera carriera universitaria) deve sostenere la prova scritta di latino prima dell’esame che gli permetterà di conseguire 24 CFU nel settore.
A decorrere dall’a.a. 2019/20 agli studenti della LM39-Linguistica sono richiesti 18 CFU nel settore di L-FIL-LET/04 per accedere all’abilitazione all’insegnamento nella classe A11. Pertanto per gli studenti della LM39 è obbligatorio superare la suddetta prova di traduzione dal latino prima della registrazione di qualsiasi esame di L-FIL-LET/04 che consenta di arrivare al totale dei 18 CFU di L-FIL-LET/04 che costituiscono requisito d’accesso all’insegnamento nella classe A-11.
Pertanto gli studenti iscritti a questa laurea magistrale devono sostenere la prova scritta di latino solo se hanno già sostenuto due esami orali di latino nell’intero arco della loro carriera universitaria e hanno già conseguito 12 CFU complessivi.
Gli studenti interessati a sostenere l'esame come CORSO SINGOLO devono prendere contatto con il docente prima di iscriversi al corso per valutare la presenza dei prerequisiti e la conseguente eventualità di letture integrative. Qualora il superamento di questo esame consenta di accumulare, insieme agli esami già superati nella precedente carriera universitaria, un totale di 24 CFU nel settore L-FIL-LET/04, è richiesto preliminarmente il superamento di una prova scritta di traduzione dal latino. Tale prova scritta, obbligatoria per quanti conseguono i 24 crediti nel settore necessari per l’accesso all’insegnamento nelle attuali classi ministeriali A-11 (ex A/51) e A-13 (ex A/52), è propedeutica all’esame suddetto e quindi non dà luogo a crediti. A decorrere dall’a.a. 2019/20 per gli studenti della LM39-Linguistica è obbligatorio superare la suddetta prova prima della registrazione di qualsiasi esame di L-FIL-LET/04 che consenta di arrivare al totale dei 18 crediti nel settore necessari per l’accesso all’insegnamento nell’attuale classe ministeriale A-11 (ex A/51).

Le/gli studentesse/studenti con disabilità o disturbi specifici di apprendimento (DSA), che intendano richiedere l'adattamento della prova d'esame, devono seguire le indicazioni riportate QUI

Criteri di valutazione

La valutazione dell'esame verrà condotta secondo i seguenti criteri:
1) conoscenza approfondita della bibliografia in programma
2) chiarezza e completezza espositiva
3) correttezza nella traduzione italiana del testo in programma
4) capacità di analizzare e commentare il testo in programma, da un punto di vista esegetico, filologico e linguistico.

Criteri di composizione del voto finale

Il voto finale è espresso in trentesimi (min. 18 per superare l'esame) ed è così composto:
60% capacita di tradurre e commentare i testi latini in programma
40% conoscenza della bibliografia secondaria

Lingua dell'esame

italiano