Studying at the University of Verona

Here you can find information on the organisational aspects of the Programme, lecture timetables, learning activities and useful contact details for your time at the University, from enrolment to graduation.

Academic calendar

The academic calendar shows the deadlines and scheduled events that are relevant to students, teaching and technical-administrative staff of the University. Public holidays and University closures are also indicated. The academic year normally begins on 1 October each year and ends on 30 September of the following year.

Academic calendar

Course calendar

The Academic Calendar sets out the degree programme lecture and exam timetables, as well as the relevant university closure dates..

Definition of lesson periods
Period From To
1 A Sep 26, 2022 Nov 5, 2022
1 B Nov 14, 2022 Dec 23, 2022
2 A Feb 13, 2023 Apr 6, 2023
2 B Apr 12, 2023 May 27, 2023

Exam calendar

Exam dates and rounds are managed by the relevant Culture and Civilisation Teaching and Student Services Unit.
To view all the exam sessions available, please use the Exam dashboard on ESSE3.
If you forgot your login details or have problems logging in, please contact the relevant IT HelpDesk, or check the login details recovery web page.

Exam calendar

Should you have any doubts or questions, please check the Enrolment FAQs

Academic staff


Barbierato Federico 045 802 8351

Bassetti Massimiliano 045802 8376

Bertolazzi Riccardo

Bianchi Edoardo +39 045 802 8108

Borghetti Vincenzo +39 045 802 8584

Brunetti Simona +39 045802 8575

Buoncompagni Giacomo

Calabrese Evita

Camurri Renato +39 045 802 8635

Concina Chiara Maria +39 045 802 8325

Cotticelli Paola +39 045802 8587

Dal Pozzolo Enrico +39 045802 8569

Danelon Fabio 045/8028378

De Paolis Paolo +39 045 802 8371

Dobreva Diana Sergeeva +39 045802 8392

Ferrarini Edoardo +39 045802 8112

Forner Fabio + 39 045 802 8194

Franco Tiziana +39 045802 8380

Natale Massimo 045 802 8117

Ophaelders Markus Georg 045-8028732

Panattoni Riccardo +39 045 802 8185

Pellegrini Paolo +39 045 802 8559

Ponchia Simonetta +39 045802 8365

Raccanelli Renata 0458028366

Rizza Alfredo +39 045802 8587

Rodighiero Andrea +39 045 802 8643

Sandrini Giuseppe 045 802 8069

Scandola Alberto 045.8028586

Scattolin Paolo +39 045 802 8645

Soldani Arnaldo 045 - 8028648

Stavru Alessandro 045 8028143

Stoffella Marco +39 045802 8376

Terraroli Valerio 0458028441

Ugolini Gherardo +39 0458028665

Viola Corrado +39 045802 8194

Zangrandi Alessandra 0458028115

Zerman Nicoletta + 39 045 812 4251 - 4857

Study Plan

The Study Plan includes all modules, teaching and learning activities that each student will need to undertake during their time at the University. Please select your Study Plan based on your enrolment year.

2 modules among the following
1 module between the following

1° Year

2 modules among the following
1 module between the following
Modules Credits TAF SSD
Between the years: 1°- 2°
Foreign language B2 level
Between the years: 1°- 2°
Between the years: 1°- 2°
Further activities

Legend | Type of training activity (TTA)

TAF (Type of Educational Activity) All courses and activities are classified into different types of educational activities, indicated by a letter.

S Placements in companies, public or private institutions and professional associations


Teaching code



Paolo De Paolis





Scientific Disciplinary Sector (SSD)



1 A, 1 B

Learning objectives

The course deals with the main features of the transmission of Latin literary texts during the Antiquity and the Middle Ages up to the invention of the printing press and with the technical setup of a critical edition, through the philological study of a classical Latin text, with a specific focus on textual criticism, manuscript tradition, and main critical methods for the study of its composition and its linguistic and literary features. Prerequisites Basic knowledge of the transmission of Latin texts during the Antiquity and the Middle Ages and of the general principles of textual criticism. Expected learning outcomes At the end of the course the student should be able: - to know the history of the transmission of the proposed texts and the most important related critical studies; - to translate and to examine the proposed texts as case studies, in relation to their manuscript tradition and reception; - to read and examine the critical apparatus, in relation with the main editorial and textual problems; - to develop autonomous skills for text understanding and explaining; - to develop communication skills related to the technical philological and literary terminology, with awareness of the linguistic, literary and cultural codes identified through interpretation and translation of the proposed texts; - to develop an autonomous critical thought about the employed methodology.

Prerequisites and basic notions

Basic knowledge of the mechanisms of the transmission of Latin texts in ancient and medieval times and of the general principles of text criticism.


The course aims to address the problems of manuscript tradition and the constitution of the text of Virgil's Aeneid, focusing on the reading and philological, textual and historical-literary analysis of the sixth book. In particular, the following will be examined: - characteristics of the Virgilian epic - epic poetry in Rome - Virgil's manuscript tradition. seminar type, functional to the active involvement and development of students' critical autonomy, aimed at opening spaces for discussion and comparison.


Visualizza la bibliografia con Leganto, strumento che il Sistema Bibliotecario mette a disposizione per recuperare i testi in programma d'esame in modo semplice e innovativo.

Didactic methods

The lectures will be accompanied, where possible, by seminar-type activities, functional to the active involvement and development of the students' critical autonomy, aimed at opening spaces for discussion and comparison.

Learning assessment procedures

The exam consists of an interview aimed at verifying the degree of knowledge - of the history of the Virgilian text and of the main approaches of the studies dedicated to it; - autonomous ability to understand, translate and interpret the text of the Aeneid from a historical, philological and linguistic point of view, with reading and analysis of the critical apparatus; - ability to express the contents of the volume of essays in the program with properties of language and discuss with autonomy of judgment. Attendance at the course is not compulsory but is highly recommended due to the specialized nature of the teaching, especially for students who have not previously taken Philology exams; students who cannot attend are therefore invited to contact the teacher to verify their previous knowledge of the history of the tradition of Latin texts and of philological and text-critical methodology. NB It is compulsory to pass the written test of translation from Latin before registering any exam in the sector L-FIL-LET / 04 (Latin literature, Latin philology, Latin grammar, History of the Latin language) which allows to reach the total of 24 credits in the sector necessary for access to teaching in the current ministerial classes A-11 (formerly A / 51) and A-13 (formerly A / 52). This written test is preparatory to the aforementioned exam and therefore does not give rise to credits. Starting from the academic year 2019/20 for students of the LM39-Linguistics it is mandatory to pass the above test before registering any exam of L-FIL-LET / 04 that allows to reach the total of 18 credits in the sector necessary for access to teaching in the current ministerial class A-11 (formerly A / 51).

Evaluation criteria

The evaluation of the exam will be conducted according to the following criteria: 1) in-depth knowledge of the scheduled bibliography 2) clarity and completeness of the presentation 3) correctness of pronunciation of the Latin texts 4) correct in the Italian translation of the scheduled texts 5) ability to analyze and comment on the texts in the program.

Criteria for the composition of the final grade

The final grade is expressed out of thirty (min.18 to pass the exam) and is composed as follows: 60% ability to translate and comment on the Latin texts in the program 40% knowledge of secondary bibliography

Exam language


Type D and Type F activities


Scopri i percorsi formativi promossi dal  Teaching and learning centre dell'Ateneo, destinati agli studenti iscritti ai corsi di laurea, volti alla promozione delle competenze trasversali:

List of courses with unassigned period
years Modules TAF Teacher
1° 2° Series of conferences Don Nicola Mazza University College F Not yet assigned
1° 2° Conoscere MI/TI rispetto F Nicoletta Zerman (Coordinatore)
1° 2° Books and writings of the Greek world F Not yet assigned

Career prospects

Module/Programme news

News for students

There you will find information, resources and services useful during your time at the University (Student’s exam record, your study plan on ESSE3, Distance Learning courses, university email account, office forms, administrative procedures, etc.). You can log into MyUnivr with your GIA login details.

Linguistic training CLA

Double Degree

The University of Verona, through a network of agreements with foreign universities, offers international courses that enable students to gain a Double/Joint degree at the time of graduation. Indeed, students enrolled in a Double/Joint degree programme will be able to obtain both the degree of the University of Verona and the degree issued by the Partner University abroad - where they are expected to attend part of the programme -, in the time it normally takes to gain a common Master’s degree. The institutions concerned shall ensure that both degrees are recognised in the two countries.

Places on these programmes are limited, and admissions and any applicable grants are subject to applicants being selected in a specific Call for applications.

The latest Call for applications for Double/Joint Degrees at the University of Verona is available now!


List of theses and work experience proposals

theses proposals Research area
tesi di Glottologia, Storia comparata, Linguistica storica ENGLISH LANGUAGE - Grammar and Syntax – Grammatik und Syntax
tesi di Glottologia, Storia comparata, Linguistica storica GERMANIC LANGUAGE - Dialectology - Dialektologie
tesi di Glottologia, Storia comparata, Linguistica storica HUMANITIES & SOCIAL STUDIES - HUMANITIES & SOCIAL STUDIES
tesi di Glottologia, Storia comparata, Linguistica storica Indo-European languages & literatures - Indo-European languages & literatures
tesi di Glottologia, Storia comparata, Linguistica storica LINGUISTICS - LINGUISTICS

Student mentoring

Requisiti classi di abilitazione insegnamento

Requisiti necessari per accedere alle classi di abilitazione per l'insegnamento.
vedi allegato pdf

Inoltre, per informazioni sui 24 CFU nelle discipline antropo-psico-pedagogiche e nelle metodologie e tecnologie didattiche, si veda -> LINK 


Title Info File
Doc_Univr_pdf Classi insegnamento con LM-14 307 KB, 30/11/21 

Gestione carriere

Area riservata studenti