Studying at the University of Verona
Here you can find information on the organisational aspects of the Programme, lecture timetables, learning activities and useful contact details for your time at the University, from enrolment to graduation.
Type D and Type F activities
This information is intended exclusively for students already enrolled in this course.If you are a new student interested in enrolling, you can find information about the course of study on the course page:
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale - Enrollment from 2025/2026Nei piani didattici di ciascun Corso di studio è previsto l’obbligo di conseguire un certo numero di CFU di tipologia D e di tipologia F.
CFU D (attività a scelta dello studente)
I CFU D possono essere acquisiti mediante:
- insegnamenti non obbligatori nel proprio piano didattico (previa approvazione del Presidente del Collegio didattico per insegnamenti non selezionabili in autonomia)
- attività accreditate dal Collegio didattico
- competenze linguistiche (diverse o ulteriori) rispetto a quelle obbligatorie
- tirocini o stage
- TALC (competenze trasversali).
Il numero di CFU D va calcolato complessivamente sull’intero triennio/biennio e non è legato all'annualità.
Competenze trasversali
Scopri i percorsi formativi promossi dal Teaching and learning centre dell'Ateneo, destinati agli studenti iscritti ai corsi di laurea, volti alla promozione delle competenze trasversali: https://talc.univr.it/it/competenze-trasversali
Nota bene: i corsi TALC sono riconosciuti solo come CFU D.
Contamination Lab
Il Contamination Lab Verona (CLab Verona) è un percorso esperienziale con moduli dedicati all'innovazione e alla cultura d'impresa che offre la possibilità di lavorare in team con studenti e studentesse di tutti i corsi di studio per risolvere sfide lanciate da aziende ed enti. Il percorso permette di ricevere 6 CFU in ambito D. Scopri le sfide: https://www.univr.it/clabverona
ATTENZIONE: Per essere ammessi a sostenere una qualsiasi attività didattica, incluse quelle a scelta, è necessario essere iscritti all'anno di corso in cui essa viene offerta. PER I LAUREANDI: Si raccomanda ai laureandi delle sessioni di novembre e marzo/aprile di NON svolgere attività extracurriculari del nuovo anno accademico (cui loro non risultano iscritti), essendo tali sessioni di laurea con validità riferita all'anno accademico precedente. Le attività formative svolte in un anno accademico cui non si è iscritti, non danno luogo a riconoscimento di CFU.
CFU F
I CFU F sono solitamente relativi ad abilità informatiche, competenze linguistiche, stage e tirocini e ulteriori attività formative accreditate in questa tipologia dal Collegio Didattico.
Nel corso di laurea magistrale in Lingue per la promozione turistica e commerciale sono previste le seguenti tipologie:
- 6 CFU di ulteriori competenze linguistiche
- 9 CFU per stage o project work
Le attività di stage sono finalizzate a far acquisire allo studente una conoscenza diretta in settori di particolare utilità per l’inserimento nel mondo del lavoro, coerenti con il percorso di studi, e per l’acquisizione di abilità specifiche d’interesse professionale.
years | Modules | TAF | Teacher |
---|---|---|---|
1° 2° | Catalan language (elementary) | F |
Lidia Carol Gerones
(Coordinator)
|
1° 2° | Brasilian Portuguese language (elementary) [1 semestre] | F |
Leticia Valandro
(Coordinator)
|
years | Modules | TAF | Teacher |
---|---|---|---|
1° 2° | Catalan language (post-elementary) | F |
Lidia Carol Gerones
(Coordinator)
|
1° 2° | Brasilian Portuguese language (elementary) [2 semestre] | F |
Leticia Valandro
|
To discover all the teaching activities accredited by the foreign teaching college click here
Varieties of Chinese language 1 (2024/2025)
Teaching code
4S012486
Academic staff
Coordinator
Credits
9
Language
Italian
Scientific Disciplinary Sector (SSD)
L-OR/21 - CHINESE AND SOUTH ASIAN LANGUAGES AND LITERATURES
Period
II semestre (Area Lingue e letterature straniere) dal Feb 17, 2025 al May 24, 2025.
Courses Single
Authorized
Learning objectives
The course aims to bring students' language and translation skills to an advanced level and to develop their linguistic and metalinguistic reflection through the analysis of sample texts of different types of varieties, including diaphasic varieties, in general and specialised communicative contexts. By the end of the course, students will be able to communicate independently at an advanced level, both written and spoken, in general and specialised communicative contexts.
Prerequisites and basic notions
Requirements to be able to follow the course.
A B2 level of Chinese (HSK 4) is required to be able to follow this course.
Pre-requisite for the final exam:
A C1 level language certificate (Common European Framework of Reference) should be obtained through CLA or through external institutions and validated by the CLA.
The validity of language certificates awarded from October 1 2024 is 3 years from the day it was awarded.
Program
The course aims at consolidating the linguistic-translational skills of the students at an intermediate and advanced level and at enhancing linguistic and metalinguistic reflection through the analysis of texts of the formal variety related to general and specialized communicative contexts. The course therefore aims to expand the vocabulary and linguistic structures in relation to texts belonging to different genres and types of formal texts,with particular attention to formal written language and Chinese language for specific purpose, also from a contrastive perspective.
Bibliography
Didactic methods
Lectures with the support of Power Point presentations. Lessons slides are part of the study materials and will be available for download on the Moodle platform.
Class contents and study materials are the same for students who do not attend classes. Those students are invited to contact the instructor during office hours.
Other teaching materials will be uploaded in the Moodle platform of the course.
Learning assessment procedures
Pre-requisite: C1 level language certificate (Common European Framework of Reference), obtained through CLA or through external institutions and validated by the CLA
Written test of translation (IT-ZH and ZH-IT). [duration: 150 minutes]
Evaluation criteria
Theoretical and practical skills in formal and informal Chinese, focusing on professional contexts.
Criteria for the composition of the final grade
The average mark between the language certification (CLA) and the written exam.
Final grades are measured in thirtieths. The exam is passed with a score of 18/30 or higher.
Exam language
Cinese, italiano