Studying at the University of Verona
Study Plan
This information is intended exclusively for students already enrolled in this course.If you are a new student interested in enrolling, you can find information about the course of study on the course page:
Laurea magistrale a ciclo unico in Medicina e chirurgia - Enrollment from 2025/2026The Study Plan includes all modules, teaching and learning activities that each student will need to undertake during their time at the University.
Please select your Study Plan based on your enrollment year.
1° Year
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
2° Year activated in the A.Y. 2011/2012
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
3° Year activated in the A.Y. 2012/2013
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
4° Year activated in the A.Y. 2013/2014
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
5° Year activated in the A.Y. 2014/2015
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
6° Year activated in the A.Y. 2015/2016
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
Legend | Type of training activity (TTA)
TAF (Type of Educational Activity) All courses and activities are classified into different types of educational activities, indicated by a letter.
Inglese medico - scientifico I (2010/2011)
Teaching code
4S02621
Teacher
Coordinator
Credits
6
Language
Italian
Scientific Disciplinary Sector (SSD)
L-LIN/12 - LANGUAGE AND TRANSLATION - ENGLISH
Period
Lezioni 1° semestre, Lezioni 2° semestre 1° e 2° anno
Location
VERONA
Learning outcomes
Consentire agli studenti (a) di comprendere testi medici in lingua inglese, dimostrando una padronanza del linguaggio tecnico-scientifico, e (b) di parlare di testi e grafici che riportano dati epidemiologici, dimostrando competenza nell’uso della terminologia medica e numerica.
Program
Programma Didattico
Il corso ha come obiettivo di dare gli strumenti per l’analisi e la comprensione di testi medici dai più svariati settori della medicina. Nel 1° anno si pone l'enfasi sull'apprendimento della terminologia medica e delle particolari conoscenze linguistiche necessarie per capire ed usare l’inglese medico-scientifico (sintassi, uso di congiunzioni, avverbi, comparativo/superlativo, sistema dei verbi, uso dell'articolo, espressioni numeriche e quantitative, ecc.).
Con la collaborazione dei CEL responsabili per la didattica interattiva, il corso mira anche a preparare gli studenti alla lettura e valutazione rapida di testi abbastanza lunghi in lingua inglese (es. l'individuazione in un testo lungo di dati o materiali attinenti alla soluzione di un problema specifico), nonché alla presentazione orale di materiale medico-scientifico. Nel 1° anno si pone l'enfasi sull'acquisizione della terminologia numerica e quantitativa e sulla capacità di presentare dati medici semplici in lingua inglese, mediante la lettura rapida e la discussione di testi epidemiologici. Entro la fine del 1° anno gli studenti dovranno essere in grado di riassumere oralmente le informazioni contenute in un grafico.
Examination Methods
Modalità d’esame
Giudizio di idoneità basato su frequenza (80% delle lezioni) e prove in itinere.
Teaching materials e documents
-
Programma dettagliato (msword, it, 56 KB, 9/28/10)