Studiare

In questa sezione è possibile reperire le informazioni riguardanti l'organizzazione pratica del corso, lo svolgimento delle attività didattiche, le opportunità formative e i contatti utili durante tutto il percorso di studi, fino al conseguimento del titolo finale.

Calendario accademico

Il calendario accademico riporta le scadenze, gli adempimenti e i periodi rilevanti per la componente studentesca, personale docente e personale dell'Università. Sono inoltre indicate le festività e le chiusure ufficiali dell'Ateneo.
L’anno accademico inizia il 1° ottobre e termina il 30 settembre dell'anno successivo.

Calendario accademico

Calendario didattico

Il calendario didattico indica i periodi di svolgimento delle attività formative, di sessioni d'esami, di laurea e di chiusura per le festività.

Anno accademico:
Definizione dei periodi di lezione
Periodo Dal Al
I semestre (Lingue e letterature straniere) 28-set-2020 9-gen-2021
II semestre (Lingue e letterature straniere) 15-feb-2021 29-mag-2021
Sessioni degli esami
Sessione Dal Al
ESAMI LINGUE - sessione invernale 11-gen-2021 13-feb-2021
ESAMI LINGUE - sessione estiva 31-mag-2021 24-lug-2021
ESAMI LINGUE - sessione autunnale 30-ago-2021 25-set-2021
Sessioni di lauree
Sessione Dal Al
LAUREE LINGUE - sessione autunnale (a.a. 2019/20) 2-nov-2020 7-nov-2020
LAUREE LINGUE - sessione straordinaria (a.a. 2019/20) 7-apr-2021 13-apr-2021
LAUREE LINGUE - sessione estiva (a.a. 2020/21) 5-lug-2021 10-lug-2021
Vacanze
Periodo Dal Al
Festa di Ognissanti 1-nov-2020 1-nov-2020
Festa dell'Immacolata 8-dic-2020 8-dic-2020
Festa della liberazione 25-apr-2021 25-apr-2021
Festa del lavoro 1-mag-2021 1-mag-2021
Festa del Santo Patrono 21-mag-2021 21-mag-2021
Festa della Repubblica 2-giu-2021 2-giu-2021

Calendario esami

Gli appelli d'esame sono gestiti dalla Unità Operativa Segreteria Corsi di Studio Lingue e letterature straniere.
Per consultazione e iscrizione agli appelli d'esame visita il sistema ESSE3.
Per problemi inerenti allo smarrimento della password di accesso ai servizi on-line si prega di rivolgersi al supporto informatico della Scuola o al servizio recupero credenziali

Calendario esami

Per dubbi o domande leggi le risposte alle domande più frequenti F.A.Q. Iscrizione Esami

Docenti

A B C D F G K M P R S V Z

Aloe Stefano

symbol email stefano.aloe@univr.it symbol phone-number +39 045802 8409

Artoni Daniele

symbol email daniele.artoni@univr.it symbol phone-number +39 045802 8465

Babbi Anna Maria

symbol email annamaria.babbi@univr.it symbol phone-number +39 045 802 8325

Battisti Chiara

symbol email chiara.battisti@univr.it symbol phone-number +39 045802 8317

Bigliazzi Silvia

symbol email silvia.bigliazzi@univr.it symbol phone-number +39 045802 8477

Bognolo Anna

symbol email anna.bognolo@univr.it symbol phone-number +39 045802 8327

Bonadonna Maria Francesca

symbol email mariafrancesca.bonadonna@univr.it symbol phone-number +39 045802 8663

Botta Enrico

symbol email enrico.botta@univr.it symbol phone-number +39 045802 8694

Cantarini Sibilla

symbol email sibilla.cantarini@univr.it symbol phone-number +39 045802 8199

Cappellotto Anna

symbol email anna.cappellotto@univr.it symbol phone-number +39 045802 8314

Colombo Laura Maria

symbol email laura.colombo@univr.it symbol phone-number + 39 045802 8322

Dalle Pezze Francesca

symbol email francesca.dallepezze@univr.it symbol phone-number + 39 045802 8598

Facchinetti Roberta

symbol email roberta.facchinetti@univr.it symbol phone-number +39 045802 8374

Fiorato Sidia

symbol email sidia.fiorato@univr.it symbol phone-number +39 045802 8317

Frassi Paolo

symbol email paolo.frassi@univr.it symbol phone-number +39 045802 8408

Gambin Felice

symbol email felice.gambin@univr.it symbol phone-number +39 045802 8323

Genetti Stefano

symbol email stefano.genetti@univr.it symbol phone-number +39 045802 8412

Gorris Rosanna

symbol email rosanna.gorris@univr.it symbol phone-number +39 045802 8324

Kofler Peter Erwin

symbol email peter.kofler@univr.it symbol phone-number +39 045802 8313

Paolini Sara

symbol email sara.paolini@univr.it

Pes Annalisa

symbol email annalisa.pes@univr.it symbol phone-number 0458028318

Pinchuk Maryia

symbol email maryia.pinchuk@univr.it symbol phone-number 0458028708

Rabanus Stefan

symbol email stefan.rabanus@univr.it symbol phone-number +39 045802 8490

Rebora Simone

symbol email simone.rebora@univr.it symbol phone-number +39 045802 8851

Salvi Luca

symbol email luca.salvi@univr.it symbol phone-number +39 045802 8468

Sartor Elisa

symbol email elisa.sartor@univr.it symbol phone-number +39 045802 8598

Schiffermuller Isolde

symbol email ischifferm@univr.it symbol phone-number +39 045802 8478

Spina Daniela

symbol email daniela.spina@univr.it

Vettorel Paola

symbol email paola.vettorel@univr.it symbol phone-number +39 045802 8259

Zinato Susanna

symbol email susanna.zinato@univr.it symbol phone-number +39 045802 8318

Zivojinovic Jelena

symbol email jelena.zivojinovic@univr.it symbol phone-number /

Piano Didattico

Il piano didattico è l'elenco degli insegnamenti e delle altre attività formative che devono essere sostenute nel corso della propria carriera universitaria.
Selezionare il piano didattico in base all'anno accademico di iscrizione.

1° Anno

InsegnamentiCreditiTAFSSD

2° Anno  Attivato nell'A.A. 2021/2022

InsegnamentiCreditiTAFSSD
A philology to be chosen among the following (philology must be related to one of the chosen languages)
6
B
L-FIL-LET/09
Dissertation
21
E
-
InsegnamentiCreditiTAFSSD
Attivato nell'A.A. 2021/2022
InsegnamentiCreditiTAFSSD
A philology to be chosen among the following (philology must be related to one of the chosen languages)
6
B
L-FIL-LET/09
Dissertation
21
E
-
Insegnamenti Crediti TAF SSD
Tra gli anni: 1°- 2°
Tra gli anni: 1°- 2°
Other teaching activities
6
F
-

Legenda | Tipo Attività Formativa (TAF)

TAF (Tipologia Attività Formativa) Tutti gli insegnamenti e le attività sono classificate in diversi tipi di attività formativa, indicati da una lettera.




S Stage e tirocini presso imprese, enti pubblici o privati, ordini professionali

Codice insegnamento

4S002983

Crediti

6

Offerto anche nei corsi:

Lingua di erogazione

Francese fr

Settore Scientifico Disciplinare (SSD)

L-LIN/04 - LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE

Periodo

II semestre (Lingue e letterature straniere) dal 14-feb-2022 al 28-mag-2022.

Obiettivi formativi

Alla fine del corso gli studenti sapranno dimostrare: - di aver acquisito una metodologia che permetta uno studio diacronico della lingua francese sulla base di documenti storici, tra cui i dizionari e le enciclopedie, accessibili in diversi formati; - di aver acquisito conoscenze relative alla storia dell’editoria e della stampa in ambito francese e delle connessioni tra questa e la storia della lingua, ad esempio: evoluzione della norma ortografica, ruolo dei dizionari istituzionali nella fissazione della nor-ma, innovazioni lessicali scaturite dal vocabolario della stampa e dal giornalismo.

Programma

L’insegnamento affronta la nascita e l’evoluzione della lingua francese, con particolare riferimento alla storia dell’editoria e della stampa in Francia. Saranno esaminati i tratti salienti del francese in diacronia in alcune principali espressioni editoriali, quali dizionari, enciclopedie e giornali.

L’insegnamento si svolge secondo due prospettive, una generale e una specifica:
- prospettiva generale: panorama dell’evoluzione del francese, dal Medioevo fino all’epoca classica
- prospettiva specifica:
- studio dell’evoluzione dell’ortografia e dei sistemi di scrittura.
- studio metalessicografico del ruolo dei dizionari e delle enciclopedie per la nascita di una lingua scientifica e tecnica.
- studio della nascita del francese giornalistico in epoca rivoluzionaria.

Scopo dei seminari generali:
- Studio di estratti da testi forniti agli studenti, come testimonianze dello stato della lingua in un determinato periodo. Verranno studiati in particolare:
1. Chrétien de Troyes : Le chevalier de la charrette
2. Louis Meigret: l’orthographe au moment de l’invention de l’imprimerie
3. François Rabelais
4. Denis Diderot : écrits sur la science
5. La langue de la presse française à la Révolution.

Scopo dei seminari metalessicografici:
1. Comprendere, analizzare, interpretare i dizionari francesi del passato
2. Rendere conto della nascita del francese scientifico e tecnico
3. Comprendere le problematiche linguistiche alla base dei dizionari studiati
4. Comprendere le problematiche sociali alla base dei dizionari studiati
5. Comprendere gli atteggiamenti latenti rispetto alla lingua, in particolare
a. La lingua della tecnica e della scienza
b. Le influenze esterne

Dizionari che saranno oggetto di una lettura approfondita :
Furetière (1690) Dictionnaire universel
Dictionnaire de l’Académie française (1694)
Dictionnaire “Trévoux” (1704 - 1771)
Diderot, d’Alembert (1751 - 1779), Encyclopédie
Panckoucke (1782 - 1832), Encyclopédie méthodique
Féraud : Dictionnaire critique ; Supplément

Siti Internet:
• Musée virtuel des dictionnaires (LDI, Cergy) https://dictionnaires.u-cergy.fr/
• Dictionnaires d’autrefois (Atilf, Nancy) http://artfl.atilf.fr/dictionnaires/index.html
• Dictionnaire universel (Furetière) : http://www.furetière.eu/
• Dictionnaire critique (Féraud) : http://www.cnrtl.fr/dictionnaires/anciens/feraud/index.php
• Édition Numérique Collaborative et CRitique de l’²Encyclopédie (Académie des sciences) http://enccre.academie-sciences.fr/encyclopedie/
• La Bouche de fer (French Revolutionary newspaper) : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k85267n/f6.image

*************************

L’enseignement aborde la naissance et l'évolution de la langue française, avec une attention particulière consacrée à l'histoire de l'édition et de l'imprimerie en France. Les traits saillants du français en diachronie seront examinés dans des textes tels les dictionnaires, les encyclopédies et les journaux.

L’enseignement se fait selon deux perspectives, une générale, une spécifique
- perspective générale : panorama de l’évolution du français du Moyen-Age jusqu’à l’époque classique.
- perspectives spécifiques :
- étude de l'évolution des systèmes d'orthographe et d'écriture.
- étude métalexicographique du rôle des dictionnaires et encyclopédies dans l’éclosion d’une langue scientifique et technique.
- étude de l’émergence du français journalistique à l’époque révolutionnaire

Buts des séminaires panorama :
- Etude d’échantillons de textes fournis aux étudiants en tant que témoignages de l’état de la langue à une période donnée. Seront étudiés en particulier :
1. Chrétien de Troyes : Le chevalier de la charrette
2. Louis Meigret: l’orthographe au moment de l’invention de l’imprimerie
3. François Rabelais
4. Denis Diderot : écrits sur la science
5. La langue de la presse française à la Révolution.

But des séminaires métalexicographiques:
1. Comprendre, analyser, interpréter les dictionnaires français du passé
2. Rendre compte de l’émergence du français scientifique et technique
3. Comprendre les enjeux linguistiques sous-jacents dans les dictionnaires étudiés
4. Comprendre les enjeux sociaux sous-jacents dans les dictionnaires étudiés
5. Comprendre les attitudes sous-jacentes par rapport à la langue, en particulier
a. La langue scientifique et techniques
b. Les influences externes

Dictionnaires faisant l’objet d’une étude approfondie :
Furetière (1690) Dictionnaire universel
Dictionnaire de l’Académie française (1694)
Dictionnaire “Trévoux” (1704 - 1771)
Diderot, d’Alembert (1751 - 1779), Encyclopédie
Panckoucke (1782 - 1832), Encyclopédie méthodique
Féraud : Dictionnaire critique ; Supplément

Sites :
• Musée virtuel des dictionnaires (LDI, Cergy) https://dictionnaires.u-cergy.fr/
• Dictionnaires d’autrefois (Atilf, Nancy) http://artfl.atilf.fr/dictionnaires/index.html
• Dictionnaire universel (Furetière) : http://www.furetière.eu/
• Dictionnaire critique (Féraud) : http://www.cnrtl.fr/dictionnaires/anciens/feraud/index.php
• Édition Numérique Collaborative et CRitique de l’²Encyclopédie (Académie des sciences) http://enccre.academie-sciences.fr/encyclopedie/
• La Bouche de fer (French Revolutionary newspaper) : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k85267n/f6.image

Bibliografia

Visualizza la bibliografia con Leganto, strumento che il Sistema Bibliotecario mette a disposizione per recuperare i testi in programma d'esame in modo semplice e innovativo.

Modalità d'esame

L’esame finale è orale.

Gli studenti che seguono i corsi saranno invitati a svolgere due presentazioni orali nel corso del semestre e una presentazione scritta su un articolo tratto dall'Enciclopedia. Questa presentazione metterà in luce tanto l'evoluzione delle pratiche lessicografiche quanto quella della lingua. Tali attività costituiranno un dossier valido per l’esame finale.

Per gli studenti non frequentanti è previsto un esame orale finale sull’intero programma.

*******************

L’examen final est oral.

L’étudiant qui suivra les cours fera deux exposés pendant le semestre et une présentation écrite. sur l’Encyclopédie. Cette présentation mettra en lumière l’évolution des pratiques lexicographiques aussi bien que celle de la langue.
Ces activités constituent un dossier valable en vue de l’examen final.

Pour les étudiants qui n’assistent pas aux cours est prévu un examen final oral sur l’ensemble des contenus.

Le/gli studentesse/studenti con disabilità o disturbi specifici di apprendimento (DSA), che intendano richiedere l'adattamento della prova d'esame, devono seguire le indicazioni riportate QUI

Tipologia di Attività formativa D e F

Anno accademico:

Per scoprire tutte le attività didattiche accreditate dal Collegio didattico clicca qui

Prospettive


Avvisi degli insegnamenti e del corso di studio

Per la comunità studentesca

Se sei già iscritta/o a un corso di studio, puoi consultare tutti gli avvisi relativi al tuo corso di studi nella tua area riservata MyUnivr.
In questo portale potrai visualizzare informazioni, risorse e servizi utili che riguardano la tua carriera universitaria (libretto online, gestione della carriera Esse3, corsi e-learning, email istituzionale, modulistica di segreteria, procedure amministrative, ecc.).
Entra in MyUnivr con le tue credenziali GIA: solo così potrai ricevere notifica di tutti gli avvisi dei tuoi docenti e della tua segreteria via mail e a breve anche tramite l'app Univr.

Area riservata studenti


Gestione carriere


Attività accreditate D/F


Calendario didattico dettagliato


Competenze linguistiche (prima e seconda lingua)


Competenze linguistiche in magistrale (terza lingua CFU F)


Compilazione del piano didattico


Corso di Lingua portoghese


Doppio Titolo

Grazie ad una rete di accordi con Atenei esteri, l’Università di Verona offre percorsi formativi internazionali che consentono l’acquisizione di un doppio titolo di studio. L’ammissione ad un CdS a doppio titolo consente di conseguire contemporaneamente, nel tempo di un normale ciclo di studi (di cui una parte viene svolta all'estero), sia il titolo di studio dell’Università di Verona che il titolo rilasciato dall'Ateneo partner, garantendo di vedere riconosciuto il diploma di laurea in entrambi i Paesi.
L'accesso al doppio titolo (così come l’eventuale sostengo finanziario) è regolato da uno specifico bando, e il numero di posti è limitato.

⇒ Per informazioni vedi LINK

 

Documenti

Titolo Info File
File pdf 1) Presentazione doppio titolo LM37 pdf, it, 316 KB, 28/09/23
File octet-stream 2) Piano didattico LM37 Double Degree (curriculum LL) octet-stream, it, 22 KB, 28/09/23
File pdf 3) Estratto Agreement UNIVR-UDC LM37 pdf, it, 520 KB, 28/09/23

Erasmus+ e altre esperienze all'estero


Esercitazioni Linguistiche CLA


Percorso verso l'insegnamento

Una delle possibilità per gli studenti dopo il conseguimento della laurea magistrale è l’insegnamento nella scuola: l’Università degli Studi di Verona è tra gli enti accreditati dal MIUR per l'erogazione di corsi di formazione e aggiornamento e qualificazione delle competenze per insegnanti. Il percorso per diventare insegnante è legato alle seguenti condizioni:

1a CONDIZIONE
Il possesso della laurea magistrale o a ciclo unico, oppure diploma di II livello dell’alta formazione artistica, musicale e coreutica, oppure titolo equipollente o equiparato, coerente con le classi di concorso vigenti alla data di indizione del concorso; il futuro insegnante dovrà, inoltre, soddisfare i requisiti di accesso previsti per la classe di concorso scelta.
Per le classi di concorso:

  • A-24 (Lingue e culture straniere negli istituti di istruzione secondaria di II grado) e 
  • A-25 (Lingua inglese e seconda lingua comunitaria nella scuola secondaria I primo grado)

sono previsti i seguenti requisiti di accesso (vedi l’allegato A al DM 259/2017): 

1)    18 CFU nei settori scientifico disciplinari L-LIN/01 e/o L-LIN/02
2)    36 CFU della lingua di specializzazione scelta
3)    24 CFU della letteratura relativa alla lingua di specializzazione scelta.

I requisiti specifici delle classi di concorso A-24 e A-25 possono essere soddisfatti nell’ambito dei piani didattici o negli esami a scelta libera superati all’interno del percorso di studio universitario (Laurea Triennale e Magistrale), oppure attraverso l’iscrizione a corsi singoli.
Il requisito relativo alla lingua di specializzazione (2) è soddisfatto (sulla base degli esami previsti nel piano didattico) nell’ambito del percorso formativo che comprende una laurea triennale dell’area di Lingue e Letterature Straniere, seguita da una laurea magistrale della medesima area (qualsiasi Corso di Laurea triennale e magistrale dell’area di Lingue e Letterature Straniere).
Per verificare i requisiti relativi alla letteratura di specializzazione (3) e agli insegnamenti di linguistica che appartengono ai settori scientifico-disciplinari di L-LIN/01 e L-LIN/02 (1), invece, gli studenti sono invitati a consultare il proprio piano didattico per verificare il numero di CFU previsti nel percorso formativo.

2a CONDIZIONE
Il possesso dei 24 crediti formativi universitari o accademici acquisiti in forma curricolare, aggiuntiva o extra curricolare nelle discipline antropo-psico-pedagogiche e nelle metodologie e tecnologie didattiche, garantendo comunque il possesso di almeno 6 CFU conseguiti in ciascuno di almeno tre dei seguenti quattro ambiti disciplinari: 
1)    pedagogia;
2)    pedagogia speciale e didattica dell’inclusione; 
3)    psicologia; antropologia; 
4)    metodologie e tecnologie didattiche.

Percorso formativo 24 CFU
Consente di acquisire uno dei requisiti di partecipazione al concorso nazionale per l’accesso al “percorso annuale di formazione iniziale e prova” su posti comuni e di sostegno, ai sensi del D.Lgs 13 aprile 2017, n. 59 come modificato dalla legge n.145 del 30/12/2018 (c. dal 792 al 796).
I settori scientifico disciplinari, gli obiettivi formativi, le modalità organizzative e gli eventuali costi sono stati stabiliti dal D.M. 10 agosto 2017, n. 616.
Per sapere quali insegnamenti della propria carriera vengano automaticamente riconosciuti si rimanda alla pagina del sito di Ateneo dedicata al percorso formativo 24 CFU.
Si consiglia agli interessati di consultare la pagina https://www.univr.it/it/i-nostri-servizi/futuri-studenti/post-laurea/formazione-degli-insegnanti in costante aggiornamento, in particolare sezione documenti in cui vengono pubblicati formulari, programmi degli insegnamenti ed elenchi di studenti ammessi.
Tra gli insegnamenti automaticamente riconosciuti nell’ambito dei 24 CFU vi sono: Insegnamento delle lingue (L-LIN/02) e Apprendimento delle lingue (L-LIN/02), previsti nel piano didattico del curriculum Linguistico-didattico del CdS di Lingue e letterature straniere (LLS).
Gli studenti immatricolati nel CdS di LLS che hanno scelto i curricula Letterario e Artistico possono comunque inserire tali insegnamenti nel piano di studi come crediti D (a scelta libera).
Gli studenti immatricolati negli altri CdS triennali del Dipartimento di Lingue e letterature straniere (Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale; Lingue e culture per l’editoria [a esaurimento]; Lingue e letterature per l’editoria e i media digitali) posso inserire tali insegnamenti nella propria carriera solo su eventuale autorizzazione preventiva del Presidente del Collegio Didattico (mediante Help desk).
Il soddisfacimento della 1a e 2a condizione è requisito obbligatorio per partecipare ai concorsi di abilitazione o specifici percorsi post lauream previsti dal Ministero.
 

 


Prova finale

La prova finale, cui sono attribuiti 21 CFU, deve presentare un approccio originale su un argomento attinente la prima o la seconda lingua scelte dallo studente; la prima o la seconda letteratura; le relative materie d’area; le relative filologie oppure il settore delle letterature comparate. Si tratta di un approfondito lavoro di ricerca che dovrà sfociare in un elaborato in lingua italiana o straniera di almeno ottanta cartelle. Guidato dal relatore, lo studente dimostrerà di saper raccogliere informazioni e materiali bibliografici, di rielaborare e collegare tra loro le letture effettuate, di applicare conoscenze teorico-metodologiche all’analisi dei testi o alle problematiche affrontate. Lo studente potrà chiedere l’assegnazione di un argomento per la tesi dopo aver acquisito almeno 50 CFU del biennio.

La discussione della tesi avviene in presenza di una Commissione di Laurea composta da non meno di 5 docenti dell’Ateneo.
Alla prova finale potranno essere attribuiti non più di 11 punti su 110.
Per le altre disposizioni, si rimanda espressamente al Regolamento Didattico di Ateneo e al Regolamento di Ateneo per gli studenti.
Il voto di laurea è formato da:
a) la media aritmetica dei voti conseguiti negli esami, rapportata a 110,
b) la valutazione dell’esame di laurea: un massimo di 11 punti riservati alla tesi magistrale e relativa discussione. Al candidato che abbia ottenuto il massimo dei voti può essere concessa la distinzione della lode, se la Commissione è unanime nel giudicare eccellente la tesi e ottima la discussione in sede di esame. A tesi particolarmente significative può essere riconosciuta anche la dignità di stampa.
c) punti supplementari di incentivazione:
  • un massimo di 2 punti per le lodi (1 punto per due lodi, 2 punti per più lodi).

  • 2 punti per la partecipazione al Programma Erasmus o assimilato, a condizione che lo studente: abbia acquisito almeno 12 CFU per un semestre di mobilità nel corso del ciclo di studi (24 CFU per due semestri di mobilità) e consegua il titolo finale entro la durata normale del corso di studi.
  • 1 punto per la partecipazione al Programma Erasmus o assimilato, a condizione che lo studente: abbia acquisito almeno 12 CFU per un semestre di mobilità nel corso del ciclo di studi (24 CFU per due semestri di mobilità) e consegua il titolo finale anche oltre la durata normale del corso di studi.

Non possono essere attribuiti punti di incentivazione per qualsiasi esperienza all’estero svolta dallo studente su iniziativa privata, anche se riconosciuta come equipollente dal Dipartimento/Collegio Didattico.


Adempimenti amministrativi, scadenze domanda di laurea, calendari delle discussioni di laurea al seguente link Sessioni di laurea


Stage e tirocini

Le attività di stage sono finalizzate a far acquisire allo studente una conoscenza diretta in settori di particolare interesse per l’inserimento nel mondo del lavoro e per l’acquisizione di abilità professionali specifiche.
Le attività di stage sono svolte sotto la diretta responsabilità di un singolo docente presso studi professionali, enti della pubblica amministrazione, aziende accreditate dall’Ateneo veronese.
I crediti maturati in seguito ad attività di stage saranno attribuiti secondo quanto disposto nel dettaglio dal “Regolamento d’Ateneo per il riconoscimento dei crediti maturati negli stage universitari” vigente.


Ulteriori informazioni al seguente link https://www.univr.it/it/i-nostri-servizi/gestione-carriere-studenti-lingue-e-letterature-straniere/stage-e-tirocini-lingue-e-letterature-straniere

 


Vademecum dello studente