Studiare

In questa sezione è possibile reperire le informazioni riguardanti l'organizzazione pratica del corso, lo svolgimento delle attività didattiche, le opportunità formative e i contatti utili durante tutto il percorso di studi, fino al conseguimento del titolo finale.

Piano Didattico

Queste informazioni sono destinate esclusivamente agli studenti e alle studentesse già iscritti a questo corso.
Se sei un nuovo studente interessato all'immatricolazione, trovi le informazioni sul percorso di studi alla pagina del corso:

Laurea magistrale in Languages, Literatures and Digital Culture - Immatricolazione dal 2025/2026

Il piano didattico è l'elenco degli insegnamenti e delle altre attività formative che devono essere sostenute nel corso della propria carriera universitaria.
Selezionare il piano didattico in base all'anno accademico di iscrizione.

CURRICULUM TIPO:

1° Anno 

InsegnamentiCreditiTAFSSD
One module among the following (philology must be related to one of the chosen languages)
6
B
L-FIL-LET/09
InsegnamentiCreditiTAFSSD
One module among the following (philology must be related to one of the chosen languages)
6
B
L-FIL-LET/09

Legenda | Tipo Attività Formativa (TAF)

TAF (Tipologia Attività Formativa) Tutti gli insegnamenti e le attività sono classificate in diversi tipi di attività formativa, indicati da una lettera.




S Stage e tirocini presso imprese, enti pubblici o privati, ordini professionali

Codice insegnamento

4S010851

Crediti

6

Offerto anche nei corsi:

Lingua di erogazione

Tedesco de

Settore Scientifico Disciplinare (SSD)

L-LIN/13 - LETTERATURA TEDESCA

Periodo

I semestre (Area Lingue e letterature straniere) dal 23 set 2024 al 21 dic 2024.

Corsi Singoli

Autorizzato

Obiettivi di apprendimento

Il corso si propone di indagare e mettere a confronto testi letterari di vario genere, appartenenti ad epoche che vanno dal Settecento al Novecento, con gli strumenti più recenti della critica letteraria come la semiotica, l’intertestualità, l’intermedialità, la narratologia, la teoria e la storia della ricezione, i Cultural Studies e la critica della traduzione letteraria. Al termine dell’insegnamento lo studente sarà in grado di dimostrare di possedere una conoscenza approfondita degli argomenti proposti, riguardanti sia il periodo storico-letterario che i testi in lingua; dovrà inoltre dimostrare di essere in grado di analizzare e comprendere i testi in programma e di esporre le conoscenze maturate con la dovuta proprietà di linguaggio in lingua tedesca.

Prerequisiti e nozioni di base

Lingua tedesca 3, Letteratura tedesca 3

Programma

Sullo sfondo della ricezione del teatro shakespeariano nella Germania del Settecento saranno analizzate le traduzioni dell’Amleto ad opera di Franz Heufeld e Friedrich Ludwig Schröder con particolare riferimento alla teoria della traduzione teatrale, alla storia del teatro e agli sviluppi dell’arte della recitazione.
Bibliografia
- N. Birkner, Hamlet auf der deutschen Bühne – Friedrich Ludwig Schröders Theatertext, Dramentheorie und Aufführungspraxis, in: Das achtzehnte Jahrhundert. Zeitschrift der Deutschen Gesellschaft für die Erforschung des achtzehnten Jahrhunderts 31 (2007) 1, pp. 13-30.
- H. Daffis, Hamlet auf der deutschen Bühne bis zur Gegenwart, Berlin, 1912. Reprint Nendeln/Liechtenstein 1977.
- R. Häublein, Die Entdeckung Shakespeares auf der deutschen Bühne des 18. Jahrhunderts. Adaption und Wirkung der Vermittlung auf dem Theater, Tübingen, 2005.
- G. Heeg, Das Phantasma der natürlichen Gestalt. Körper, Sprache und Bild im Theater des 18. Jahrhunderts, Frankfurt M., Basel, 2000.
- P. Kofler (Hrsg.): „Shakespeare, so wie er ist“. Wielands Übersetzung im Kontext ihrer Zeit. Heidelberg 2021.
- A. Košenina, Anthropologie und Schauspielkunst. Studien zur ›eloquentia corporis‹im 18. Jahrhundert, Tübingen, 1995.
- B. Voelcker, Die Hamlet-Darstellungen Daniel Chodowieckis und ihr Quellenwert für die deutsche Theatergeschichte des 18. Jahrhunderts, Leipzig, 1916. Nachdruck Nendeln/Liechtenstein 1977.
- A. v. Weilen (a cura di), Der erste deutsche Bühnen-Hamlet. Die Bearbeitungen Heufelds und Schröders, Wien, 1914.
- Auszüge aus: Deutsche Literaturgeschichte vom Mittelalter bis zur Gegenwart in 12 Bänden, DTV und David Wellbery (Hg.), Eine neue Geschichte der deutschen Literatur, Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 2007.
Ulteriori letture consigliate:
- G. E. Lessing, Hamburgische Dramaturgie. Reclam.
- J. W. Goethe, Faust I. Der Tragödie erster Teil. Fischer Taschenbuch.
- Fr. Schiller, Über naive und sentimentalische Dichtung. Reclam.
- W. H. Wackenroder / L. Tieck, Herzensergießungen eines kunstliebenden Klosterbruders. Reclam.

Bibliografia

Visualizza la bibliografia con Leganto, strumento che il Sistema Bibliotecario mette a disposizione per recuperare i testi in programma d'esame in modo semplice e innovativo.

Modalità didattiche

Lezioni frontali in lingua tedesca.
Le lezioni eventualmente perse verranno recuperate in coda al corso.
Gli studenti non frequentanti sono pregati di contattare il docente per concordare il programma.

Modalità di verifica dell'apprendimento

Esame orale della durata di circa venti minuti da sostenere in lingua tedesca.

Le/gli studentesse/studenti con disabilità o disturbi specifici di apprendimento (DSA), che intendano richiedere l'adattamento della prova d'esame, devono seguire le indicazioni riportate QUI

Criteri di valutazione

Capacità di comprendere e analizzare i testi letterari e la critica relativi al programma.

Criteri di composizione del voto finale

Voto in trentesimi

Lingua dell'esame

Tedesco.