Studiare
In questa sezione è possibile reperire le informazioni riguardanti l'organizzazione pratica del corso, lo svolgimento delle attività didattiche, le opportunità formative e i contatti utili durante tutto il percorso di studi, fino al conseguimento del titolo finale.
Piano Didattico
Queste informazioni sono destinate esclusivamente agli studenti e alle studentesse già iscritti a questo corso.Se sei un nuovo studente interessato all'immatricolazione, trovi le informazioni sul percorso di studi alla pagina del corso:
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale - Immatricolazione dal 2025/2026Il piano didattico è l'elenco degli insegnamenti e delle altre attività formative che devono essere sostenute nel corso della propria carriera universitaria.
Selezionare il piano didattico in base all'anno accademico di iscrizione.
1° Anno
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Prima lingua straniera anno 1
Seconda lingua straniera anno 1
Prima letteratura e cultura straniera anno 1
Letteratura e cultura tedesca 1
Seconda letteratura e cultura straniera anno 1
Letteratura e cultura tedesca 1
2° Anno Attivato nell'A.A. 2017/2018
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Letteratura e cultura italiana
Geografia delle comunicazioni e del commercio internazionale
Storia economica contemporanea
Teoria e tecnica della comunicazione
Prima lingua straniera anno 2
Seconda lingua straniera anno 2
Prima letteratura e cultura straniera o materia d'area anno 2
Deutsche Literatur und Kultur 2
English literature and culture 2
Literatura y cultura española 2
Seconda letteratura e cultura straniera o materia d'area anno 2
Deutsche Literatur und Kultur 2
English literature and culture 2
Literatura y cultura española 2
3° Anno Attivato nell'A.A. 2018/2019
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Diritto pubblico comparato ed europeo
Principi di marketing internazionale
Prima lingua straniera anno 3
Seconda lingua straniera anno 3
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Prima lingua straniera anno 1
Seconda lingua straniera anno 1
Prima letteratura e cultura straniera anno 1
Letteratura e cultura tedesca 1
Seconda letteratura e cultura straniera anno 1
Letteratura e cultura tedesca 1
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Letteratura e cultura italiana
Geografia delle comunicazioni e del commercio internazionale
Storia economica contemporanea
Teoria e tecnica della comunicazione
Prima lingua straniera anno 2
Seconda lingua straniera anno 2
Prima letteratura e cultura straniera o materia d'area anno 2
Deutsche Literatur und Kultur 2
English literature and culture 2
Literatura y cultura española 2
Seconda letteratura e cultura straniera o materia d'area anno 2
Deutsche Literatur und Kultur 2
English literature and culture 2
Literatura y cultura española 2
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Diritto pubblico comparato ed europeo
Principi di marketing internazionale
Prima lingua straniera anno 3
Seconda lingua straniera anno 3
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Legenda | Tipo Attività Formativa (TAF)
TAF (Tipologia Attività Formativa) Tutti gli insegnamenti e le attività sono classificate in diversi tipi di attività formativa, indicati da una lettera.
Lengua, literaturas y culturas hispanoamericanas (2017/2018)
Codice insegnamento
4S002909
Crediti
9
Coordinatore
Lingua di erogazione
Spagnolo
Offerto anche nei corsi:
- Lengua, literaturas y culturas hispanoamericanas del corso Laurea in Lingue e letterature straniere [L-11]
L'insegnamento è organizzato come segue:
Obiettivi formativi
Al termine del corso lo studente dovrà:
• Conoscere i momenti fondamentali della storia letteraria e culturale ispanoamericana, dal periodo coloniale fino agli inizi del XX secolo;
• Essere in grado di applicare gli strumenti critici e metodologici offerti a lezione all’analisi dei testi in programma;
• Essere in grado di elaborare ed esporre coerentemente giudizi autonomi sulle problematiche principali del corso.
Al final del curso el estudiante tendrá que:
• Conocer los momentos fundamentales de la historia literaria y cultural hispanoamericana, desde el período colonial hasta los inicios del siglo XX;
• Poder aplicar al análisis de los textos en programa las herramientas críticas y metodológicas proporcionadas en clase;
• Poder elaborar juicios coherentes y personales alrededor de los principales problemas tratados a lo largo del curso.
Programma
PRIMA PARTE – Scrivere la differenza. La letteratura coloniale ispano-americana (36 ore di lezione frontale in spagnolo)
1. Introduzione alla cultura e alla letteratura ispano-americane
2. La pluralità culturale ispano-americana
3. La conquista spagnola come fondamento dell’identità ispano-americana
4. Il nuovo romanzo storico e la riscrittura dell’epoca coloniale: “Tríptico de la infamia” di Pablo Montoya
5. L’inaugurazione del discorso coloniale: i “Diari” di Cristoforo Colombo e la “Relación” di Pané
6. La varietà discorsiva della “crónica”: modelli e metodologie
7. Le scritture della conquista: Hernán Cortés e Bernal Díaz del Castillo
8. La cronaca dissidente: Bartolomé De las Casas
9. La cronaca periferica: Álvar Núñez Cabeza de Vaca
10. La cronaca meticcia: l’Inca Garcilaso de la Vega
11. La cultura barocca e la letteratura creola
12. Altri modelli di scrittura: la storiografia settecentesca
SECONDA PARTE – Costruire e negoziare identità nella modernità letteraria ispano-americana. (18 ore di lezione frontale in spagnolo)
1. Indigenismo e indianismo
2. Alterità indigena e culture nazionali in Ispano-America: il Facundo di Sarmiento
3. La letteratura romantica: José María Heredía
4. Il Modernismo: Rubén Darío e José Santos Chocano
5. Le avanguardie e la riscoperta delle tradizioni indigene: José Carlos Mariátegui e Manuel González Prada
6. Narrativa e indigenismo: César Vallejo e José María Arguedas
PRIMERA PARTE – Escribir la diferencia. La literatura colonial hispanoamericana (36 horas de clase frontal en español)
1. Introducción a la cultura y a la literatura hispanoamericanas
2. La pluralidad cultural hispanoamericana
3. La conquista española como base de la identidad hispanoamericana
4. La nueva novela histórica y la re-escritura de la época colonial: “Tríptico de la infamia” de Pablo Montoya
5. Los inicios del discurso colonial: los “Diarios” de Colón y la “Relación” de Pané
6. La variedad discursiva de la crónica: modelos y metodologías
7. Las escrituras de la conquista: Hernán Cortés y Bernal Díaz del Castillo
8. La crónica disidente: Bartolomé De las Casas
9. La crónica periférica: Álvar Núñez Cabeza de Vaca
10. La crónica mestiza: el Inca Garcilaso de la Vega
11. La cultura barroca y la literatura criolla
12. Otros modelos de escritura: la historiografía del siglo XVIII
SEGUNDA PARTE – Construir y negociar identidades en la modernidad literaria hispanoamericana (18 horas de clase frontal en español)
1. Indigenismo e indianismo
2. Alteridad indígena y culturas nacionales en Hispanoamérica: el Facundo de Sarmiento
3. La literatura romántica: José María Heredía
4. El modernismo: Rubén Darío y José Santos Chocano
5. Las vanguardias y el nuevo descubrimiento de las tradiciones indígenas: José Carlos Mariátegui y Manuel González Prada
6. Narrativa e indigenismo: César Vallejo y José María Arguedas
BIBLIOGRAFIA
• PRIMA PARTE / PRIMERA PARTE (6CFU)
Fonti primarie
• Pablo Montoya, Tríptico de la infamia, Madrid, Mondadori – Random House, 2014.
• Mercedes Serna (ed.), Crónicas de Indias, Madrid, Cátedra, 2000 (selezione). Altri testi coloniali non presenti in questa antologia saranno resi disponibili in dispensa.
Testi critici:
• Rolena Adorno, “Textos imborrables: posiciones simultáneas y sucesivas del sujeto colonial”, Revista de crítica literaria latinoamericana, 41 (1995), pp. 33-50.
• Roberto González Echeverría, “La novela como mito y archivo: ruinas y reliquias de Tlön”, in ID, Mito y archivo. Una teoría de la narrativa latinoamericana, México, Fondo de Cultura Económica, 2011, pp. 203-259.
Approfondimento critico OBBLIGATORIO per gli studenti non frequentanti:
• Mercedes Serna, “Introducción”, in Crónicas de Indias, Madrid, Cátedra, 2000, pp. 13-102.
Manuale:
• Emilia Perassi, Itinerari di cultura ispanoamericana. Ritorno alle origini e ritorno delle origini, Torino, UTET, 2011. Selezione capitoli: 1-2-5-6-7-8-17-20-21.
SECONDO MODULO /SEGUNDA PARTE (3 CFU)
Fonti primarie
• Domingo Faustino Sarmiento, Facundo (Selezione)*
• José María Heredía, En el Teocalli de Cholula*
• Rubén Darío, Sonetos americanos*
• José Santos Chocano, “Blasón”*
• José Carlos Mariátegui, “Presentación de «Amauta»”*
• José Carlos Mariátegui, 7 ensayos de interpretación de la realidad peruana (selezione)*
• Manuel González Prada, Baladas peruanas (selezione)*
• Manuel González Prada, Nuestros indios*
• César Vallejo, “Los heraldos negros” e “Trilce”, in ID., Poesías completas, Madrid, Visor, 2008 (selezione di poesie)*
• César Vallejo, “Hacia el reino de los sciris (El cóndor de la tierra)*
• José María Arguedas, “Warma Kuyay”*
• José María Arguedas, “La agonía de Rasu Ñiti”*
Tutti i testi inclusi nella bibliografia primaria e contrassegnati con * saranno resi disponibili in dispensa.
Testi critici
• Antonio Cornejo Polar, “El indigenismo y las literaturas heterogéneas: su doble estatuto socio-cultural”, Revista de Critica Literaria Latinoamericana, nn. 7-8, 1978, pp. 7-21.
• Ricardo Gullón, “Indigenismo y modernismo”, en Homero Castillo, Estudios criticos sobre el modernismo, Madrid, Gredos, 1974, pp. 267-278.
Approfondimenti critici OBBLIGATORI per gli studenti non frequentanti:
• Antonio Cornejo Polar, “Piedra de sangre hirviendo: los múltiples retos de la modernización heterogénea”, in ID., Escribir en el aire. Ensayo sobre la heterogeneidad socio-cultural en las literaturas andinas, Lima, CELACP, 2003, pp. 145-214.
Bibliografia
Autore | Titolo | Casa editrice | Anno | ISBN | Note |
---|---|---|---|---|---|
Mercedes Serna | Crónicas de Indias | Cátedra | 2000 | ||
Pablo Montoya | Tríptico de la infamia | Random House | 2015 | ||
Emilia Perassi | Itinerari di cultura ispanoamericana. Ritorno alle origini e ritorno delle origini | UTET | 2011 | Selezione di capitoli | |
Roberto González Echeverría | Mito y archivo. Una teoría de la narrativa latinoamericana | Fondo de Cultura Económica | 2011 | pp. 203-259 | |
Rolena Adorno | “Textos imborrables: posiciones simultáneas y sucesivas del sujeto colonial” (Edizione 41) | Revista de crítica literaria latinoamericana | 1995 | pp. 33-50 | |
Antonio Cornejo Polar | El indigenismo y las literaturas heterogéneas: su doble estatuto socio-cultural | Revista de Critica Literaria Latinoamericana | 1978 | pp. 7-21 | |
Antonio Cornejo Polar | Escribir en el aire. Ensayo sobre la heterogeneidad socio-cultural en las literaturas andinas | CELAP | 2003 | Capitolo: “Piedra de sangre hirviendo: los múltiples retos de la modernización heterogénea”, pp. 145-214. | |
Homero Castillo | Estudios criticos sobre el modernismo | Gredos | 1974 | Ricardo Gullón, “Indigenismo y modernismo”, pp. 267-278. |
Modalità d'esame
L’esame sarà orale e in lingua spagnola. Lo studente dovrà dimostrare di aver acquisito la capacità di leggere criticamente i testi in programma, servendosi degli strumenti teorici forniti durante le lezioni.
Per sostenere l’esame gli studenti devono aver superato gli esami di lingua e letteratura spagnola del primo anno.
Examen oral en español. El estudiante debe poseer la capacidad de leer críticamente los textos en programa, usando las herramientas teóricas proporcionadas durante las clases.
Los estudiantes deben haber aprobado los exámenes de primer año de literatura y lengua español.