Studiare
In questa sezione è possibile reperire le informazioni riguardanti l'organizzazione pratica del corso, lo svolgimento delle attività didattiche, le opportunità formative e i contatti utili durante tutto il percorso di studi, fino al conseguimento del titolo finale.
Piano Didattico
Queste informazioni sono destinate esclusivamente agli studenti e alle studentesse già iscritti a questo corso.Se sei un nuovo studente interessato all'immatricolazione, trovi le informazioni sul percorso di studi alla pagina del corso:
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale - Immatricolazione dal 2025/2026Il piano didattico è l'elenco degli insegnamenti e delle altre attività formative che devono essere sostenute nel corso della propria carriera universitaria.
Selezionare il piano didattico in base all'anno accademico di iscrizione.
1° Anno
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Prima lingua straniera anno 1
Seconda lingua straniera anno 1
Prima letteratura e cultura straniera anno 1
Letteratura e cultura tedesca 1
Seconda letteratura e cultura straniera anno 1
Letteratura e cultura tedesca 1
2° Anno Attivato nell'A.A. 2017/2018
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Letteratura e cultura italiana
Geografia delle comunicazioni e del commercio internazionale
Storia economica contemporanea
Teoria e tecnica della comunicazione
Prima lingua straniera anno 2
Seconda lingua straniera anno 2
Prima letteratura e cultura straniera o materia d'area anno 2
Deutsche Literatur und Kultur 2
English literature and culture 2
Literatura y cultura española 2
Seconda letteratura e cultura straniera o materia d'area anno 2
Deutsche Literatur und Kultur 2
English literature and culture 2
Literatura y cultura española 2
3° Anno Attivato nell'A.A. 2018/2019
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Diritto pubblico comparato ed europeo
Principi di marketing internazionale
Prima lingua straniera anno 3
Seconda lingua straniera anno 3
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Prima lingua straniera anno 1
Seconda lingua straniera anno 1
Prima letteratura e cultura straniera anno 1
Letteratura e cultura tedesca 1
Seconda letteratura e cultura straniera anno 1
Letteratura e cultura tedesca 1
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Letteratura e cultura italiana
Geografia delle comunicazioni e del commercio internazionale
Storia economica contemporanea
Teoria e tecnica della comunicazione
Prima lingua straniera anno 2
Seconda lingua straniera anno 2
Prima letteratura e cultura straniera o materia d'area anno 2
Deutsche Literatur und Kultur 2
English literature and culture 2
Literatura y cultura española 2
Seconda letteratura e cultura straniera o materia d'area anno 2
Deutsche Literatur und Kultur 2
English literature and culture 2
Literatura y cultura española 2
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Diritto pubblico comparato ed europeo
Principi di marketing internazionale
Prima lingua straniera anno 3
Seconda lingua straniera anno 3
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Legenda | Tipo Attività Formativa (TAF)
TAF (Tipologia Attività Formativa) Tutti gli insegnamenti e le attività sono classificate in diversi tipi di attività formativa, indicati da una lettera.
Anglophone literatures and cultures (2017/2018)
Codice insegnamento
4S002911
Docente
Coordinatore
Crediti
9
Lingua di erogazione
Inglese
Settore Scientifico Disciplinare (SSD)
L-LIN/10 - LETTERATURA INGLESE
Periodo
I semestre dal 2 ott 2017 al 20 gen 2018.
Obiettivi formativi
Il corso intende offrire un’introduzione storico-teorica alla letteratura e agli studi postcoloniali per poi soffermarsi sulla lettura critica di alcuni rappresentativi romanzi anglofoni di area australiana, caraibica e africana. Verrà posta particolare attenzione al rapporto tra i testi letterari e il loro contesto storico, socio-culturale e linguistico e verranno forniti strumenti di metodologia critica per l'analisi e l'interpretazione dei testi.
Alla fine del corso gli studenti saranno in grado di:
-leggere e interpretare testi letterari postcoloniali, con particolare attenzione alla lingua, il contenuto e la forma, sapendoli collocare nel loro contesto storico-culturale;
- sviluppare una capacità di ragionamento critico e autonomo;
- strutturare idee e concetti in una appropriata forma espressiva e argomentativa.
Programma
“Colonial stories, postcolonial perspectives”
L’analisi dei testi letterari in programma consentirà di esplorare le conseguenze dell’invasione e dominio imperiale britannico nei paesi e nelle popolazioni colonizzate e di indagare le dinamiche di costruzione/decostruzione/trasformazione dell’identità, ripensata in un’ottica postcoloniale come concetto fluido e in continuo divenire. Oggetto di specifica riflessione critica saranno dunque i concetti di “diaspora”, “eredità culturale”, “nazione”, “Orientalismo”, “alterità”. Attraverso l’approccio degli studi postcoloniali verranno altresì indagate le questioni dell’appartenenza, dello sradicamento, della colonizzazione fisica e mentale, del punto di vista e della riscrittura della storia coloniale. Gli studenti verranno guidati alla ricerca e interpretazione di questi aspetti nei romanzi in programma, verranno sollecitati a riconsiderare in modo critico gli assunti imperiali stratificati dalla storia del colonialismo, e osserveranno l’emergere nel mondo contemporaneo di nuove prospettive postcoloniali volte ad offrire nuove interpretazioni di un passato ancora per certi versi molto attuale.
Bibliografia:
A) Testi primari
- Kate Grenville, The Secret River
- Chinua Achebe, Things Fall Apart
- Jamaica Kincaid, A Small Place
B) Testi critici
- S. Kossew, “Voicing the “Great Australian Silence”: Kate Grenville’s Narrative of Settlement in The Secret River”, Journal of Commonwealth Literature, 42, 2, 2007, pp. 7-18
- E. Mirmotahari, “History as Project and Source in Achebe’s Things Fall Apart”, Postcolonial Studies, 2011 Dec; 14 (4): 373-385
- C. McLeod, “Constructing a Nation: Jamaica Kincaid’s A Small Place”, Small Axe, 12, 1, 2008, pp. 77-92
C) Manuale
- J. McLeod, Beginning Postcolonialism (ch. 1 “From ‘Commonwealth’ to ‘postcolonial’”; ch. 2 “Reading colonial discourses”; ch. 3 “Nationalist representations”; ch. 4 “The nation in question”; ch. 7 “Diaspora identities”)
BIBLIOGRAFIA SUPPLETIVA PER STUDENTI NON FREQUENTANTI
Oltre al suddetto materiale gli studenti non frequentanti dovranno dimostrare la conoscenza dei seguenti saggi critici:
- Herrero, Dolores, Crossing The Secret River: From Victim to Perpetrator, or the Silent/Dark Side of the Australian Settlement, Atlantis, 2014, vol:36, pp. 87 -105
- Watts, Jarica Linn, 'He Does Not Understand Our Customs': Narrating Orality and Empire in Chinua Achebe's Things Fall Apart, Journal of Postcolonial Writing, 2010 Feb; 46 (1): 65-75.
- Suzanne Gauch, A Small Place: Some Perspectives on the Ordinary, Callaloo, Vol. 25, No. 3 (Summer, 2002), pp. 910-919
Il corso verrà impartito attraverso lezioni frontali in lingua inglese.
Autore | Titolo | Casa editrice | Anno | ISBN | Note |
---|---|---|---|---|---|
Jamaica Kincaid | A Small Place (Edizione 1) | 1981 | |||
S. Gauch | A Small Place: some perspectives on the ordinary (Edizione 1) | 2002 | Solo per non frequentanti | ||
John McLeod | Beginning Postcolonialism (Edizione 1) | 2000 | |||
C. McLeod | Constructing a Nation: J. Kincaid's A Small Place (Edizione 1) | 2008 | |||
Dolores Herrero | Crossing the Secret River (Edizione 1) | 2014 | Solo per non frequentanti | ||
J.L. Watts | He does not understand our Customs (Edizione 1) | 2010 | Solo per non frequentanti | ||
E. Mirmotahari | History as Project and Source in Achebe's Things Fall Apart (Edizione 1) | 2011 | |||
Kate Grenville | The Secret River (Edizione 1) | 2005 | |||
chinua achebe | things fall apart (Edizione 1) | 1958 | |||
sue kossew | voicing the great australian silence (Edizione 1) | 2007 |
Modalità d'esame
Esame orale in lingua inglese alla fine del corso.
L'esame consiste in un colloquio teso ad accertare la conoscenza dei testi in programma e la capacità di discutere in modo critico le questioni problematiche in essi affrontate.
L’esame mira a valutare:
-conoscenza delle principali questioni di teoria postcoloniale;
- conoscenza dei testi e dei contesti di riferimento (Conoscere la storia della colonizzazione e decolonizzazione delle principali ex-colonie britanniche, saper inserire i testi primari in programma nel loro contesto storico, geografico e politico);
- capacità di commentare criticamente i testi letterari presi in esame (saper discutere e analizzare in modo consapevole i romanzi con l’ausilio dei testi critici in programma);
- conoscenza del dibattito teorico relativo ai testi in programma (conoscere e saper gestire gli strumenti teorici indicati);
- capacità espositiva e proprietà di linguaggio (possedere padronanza espressiva e linguaggio appropriato, anche elaborando personalmente le tematiche trattate).
Gli studenti dovranno portare all'esame copia del programma e i loro testi primari.
Il programma è valido per due anni accademici (fino a febbraio 2020).
Propedeuticità: Si ricorda che per sostenere l'esame è NECESSARIO aver già superato gli esami di Lingua inglese 1 e Letteratura inglese 1.