Studiare

In questa sezione è possibile reperire le informazioni riguardanti l'organizzazione pratica del corso, lo svolgimento delle attività didattiche, le opportunità formative e i contatti utili durante tutto il percorso di studi, fino al conseguimento del titolo finale.

Piano Didattico

Il piano didattico è l'elenco degli insegnamenti e delle altre attività formative che devono essere sostenute nel corso della propria carriera universitaria.
Selezionare il piano didattico in base all'anno accademico di iscrizione.

1° Anno

InsegnamentiCreditiTAFSSD
5
A
BIO/09 ,BIO/13 ,MED/04
5
B
MED/09 ,MED/42 ,MED/50
7
A/B
MED/45 ,MED/49 ,M-EDF/01 ,M-PED/01
7
B
MED/42 ,MED/50 ,SPS/07
8
A/C
BIO/10 ,BIO/13 ,BIO/16 ,MED/07

2° Anno  Attivato nell'A.A. 2024/2025

InsegnamentiCreditiTAFSSD
8
A/B
BIO/14 ,MED/06 ,MED/09 ,MED/42 ,MED/45 ,MED/50
5
B/C
MED/38 ,MED/40 ,MED/50 ,M-PSI/05
8
A/B
MED/17 ,MED/41 ,MED/42 ,MED/50
InsegnamentiCreditiTAFSSD
5
A
BIO/09 ,BIO/13 ,MED/04
5
B
MED/09 ,MED/42 ,MED/50
7
A/B
MED/45 ,MED/49 ,M-EDF/01 ,M-PED/01
7
B
MED/42 ,MED/50 ,SPS/07
8
A/C
BIO/10 ,BIO/13 ,BIO/16 ,MED/07
Attivato nell'A.A. 2024/2025
InsegnamentiCreditiTAFSSD
8
A/B
BIO/14 ,MED/06 ,MED/09 ,MED/42 ,MED/45 ,MED/50
5
B/C
MED/38 ,MED/40 ,MED/50 ,M-PSI/05
8
A/B
MED/17 ,MED/41 ,MED/42 ,MED/50

Legenda | Tipo Attività Formativa (TAF)

TAF (Tipologia Attività Formativa) Tutti gli insegnamenti e le attività sono classificate in diversi tipi di attività formativa, indicati da una lettera.




S Stage e tirocini presso imprese, enti pubblici o privati, ordini professionali

Codice insegnamento

4S011824

Crediti

1

Lingua di erogazione

Italiano

Settore Scientifico Disciplinare (SSD)

L-LIN/12 - LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE

Periodo

1° e 2° semestre (corsi annuali) PROFESSIONE SANITARIE dal 2 ott 2023 al 30 set 2024.

Corsi Singoli

Non Autorizzato

Prerequisiti e nozioni di base

Conoscenza della lingua inglese livello B1.
Conoscenza dell'inglese scientifico di base

Programma

Gli esercizi di grammatica e la parte teorica verrà trattata utilizzando testi scientifici/articoli/video con livelli di difficoltà graduali.
Contenuti grammaticali:
Struttura della frase in inglese;
-avverbi;
-comparativi e superlativi;
-present simple
-present continuous
-past continuous
-past simple
-past perfect
-present perfect simple
-present perfect continuous
-Preposizioni, connettivi, aggettivi e avverbi;
Discorso diretto/indiretto
Say/Tell
Use of English
Contenuti disciplinari:
-Definizione di salute e promozione sanitaria, chi e cosa promuovono il benessere e la salute;
-L'assistente sanitario: ruolo, competenze e abilità; lavorare in un gruppo e con altre organizzazioni o agenzie.
Fonte: A. Scriven, Promoting Health -Elsevier ed.
-Esperienza di un promotore della salute: video
Fonte: Medici Senza Frontiere;
Da 'Health for All strategy' all'Agenda 2030 passando per la 'Carta di Ottawa'
Agenda 2030: architettura e contenuti; obiettivi e indicatori; panoramica dei 17 obiettivi; Interconnessioni con altri obiettivi;
Obiettivo 1: No alla povertà; contenuti e importanza;grafico informativo, Interconnessioni con altri obiettivi;
Obiettivo 3: Salute e Benessere; contenuti e importanza, grafico informativo; Interconnessioni con altri obiettivi; la vaccinazione: lavoro di gruppo: creare flyer per diffondere l'importanza e la consapevolezza delle vaccinazioni.
Salute mentale: Lettura di uno studio seulla salute mentale a cura dell'Università del Queensland e la facoltà di medicina di Harvard;
Camminare nella natura aiuta la depressione
Mangiare sano: diario personale
Obiettivo 5 Uguaglianza di genere; contenuti e importanza, grafico informativo; Interconnessioni con altri obiettivi;
Uguaglianza di genere a scuola e negli ambienti di lavoro;
Lavoro di gruppo: creazione di un flyer per una campagna di sensibilizzazione;
Glossario O.M.S. della Promozione alla Salute
Fonti: https://sdgs.un.org/goals

Modalità didattiche

Il corso mira a fornire agli studenti competenze linguistiche specifiche nella comprensione e produzione orale e scritta di testi di carattere medico-scientifico, con particolare attenzione alla dimensione lessicale, sintattica e morfologica dell’inglese scientifico.
Attraverso lezioni frontali, lavori di gruppo e a coppie, esercitazioni, discussioni, traduzioni e analisi dei testi e degli articoli il corso si pone l'obiettivo di fornire agli studenti una conoscenza equilibrata tra comprensione orale e scritta.

Modalità di verifica dell'apprendimento

Orale

Le/gli studentesse/studenti con disabilità o disturbi specifici di apprendimento (DSA), che intendano richiedere l'adattamento della prova d'esame, devono seguire le indicazioni riportate QUI

Criteri di valutazione

Orale:
-Conoscenza degli argomenti trattati durante il corso;
-Capacità di comunicare in modo efficace,
-Uso della la terminologia medico/scientifica;
-Chiarezza, 'fluency', accuratezza.

Criteri di composizione del voto finale

La valutazione della prova orale tiene conto dei seguenti parametri:
-correttezza grammaticale
-chiarezza e padronanza nell'esporre i contenuti
-completezza ed esattezza delle risposte.

Lingua dell'esame

Inglese

Sustainable Development Goals - SDGs

Questa iniziativa contribuisce al perseguimento degli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile dell'Agenda 2030 dell'ONU.
Maggiori informazioni su www.univr.it/sostenibilita