Studying at the University of Verona

Here you can find information on the organisational aspects of the Programme, lecture timetables, learning activities and useful contact details for your time at the University, from enrolment to graduation.

Queste informazioni sono destinate esclusivamente agli studenti e alle studentesse già iscritti a questo corso.
Se sei un nuovo studente interessato all'immatricolazione, trovi le informazioni sul percorso di studi alla pagina del corso:

Laurea in Lingue e letterature straniere - Immatricolazione dal 2025/2026.

The Study Plan includes all modules, teaching and learning activities that each student will need to undertake during their time at the University.
Please select your Study Plan based on your enrollment year.

CURRICULUM TIPO:

1° Year 

ModulesCreditsTAFSSD
Prima letteratura straniera anno I
Seconda letteratura straniera anno I
Prima lingua straniera anno I
9
A
L-LIN/12
9
A
L-LIN/04
9
A
L-LIN/14
9
A
L-LIN/21
9
A
L-LIN/07
Seconda lingua straniera anno I
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07

2° Year   activated in the A.Y. 2010/2011

ModulesCreditsTAFSSD
6
A
M-GGR/01
9
B
L-LIN/01
Seconda letteratura straniera anno II
Prima letteratura straniera anno II
Prima lingua straniera anno II
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Seconda lingua straniera anno II
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Un insegnamento a scelta tra i seguenti

3° Year   activated in the A.Y. 2011/2012

ModulesCreditsTAFSSD
Prima letteratura straniera anno III
Seconda letteratura straniera anno III
Prima lingua straniera anno III
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Seconda lingua straniera anno III
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Un insegnamento a scelta tra i seguenti
Terza lingua straniera
3
F
-
Tirocini e/o altre attivita' formative
3
F
-
ModulesCreditsTAFSSD
Prima letteratura straniera anno I
Seconda letteratura straniera anno I
Prima lingua straniera anno I
9
A
L-LIN/12
9
A
L-LIN/04
9
A
L-LIN/14
9
A
L-LIN/21
9
A
L-LIN/07
Seconda lingua straniera anno I
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
activated in the A.Y. 2010/2011
ModulesCreditsTAFSSD
6
A
M-GGR/01
9
B
L-LIN/01
Seconda letteratura straniera anno II
Prima letteratura straniera anno II
Prima lingua straniera anno II
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Seconda lingua straniera anno II
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Un insegnamento a scelta tra i seguenti
activated in the A.Y. 2011/2012
ModulesCreditsTAFSSD
Prima letteratura straniera anno III
Seconda letteratura straniera anno III
Prima lingua straniera anno III
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Seconda lingua straniera anno III
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Un insegnamento a scelta tra i seguenti
Terza lingua straniera
3
F
-
Tirocini e/o altre attivita' formative
3
F
-

Legend | Type of training activity (TTA)

TAF (Type of Educational Activity) All courses and activities are classified into different types of educational activities, indicated by a letter.




S Placements in companies, public or private institutions and professional associations

Teaching code

4S00847

Teacher

Sara Arena

Coordinator

Sara Arena

Credits

9

Also offered in courses:

  • French I of the course Bachelor's degree in Languages and Cultures for Tourism and International Commerce
  • French I of the course Bachelor's degree in Languages and Cultures for Publishing

Language

Italian

Scientific Disciplinary Sector (SSD)

L-LIN/04 - LANGUAGE AND TRANSLATION – FRENCH

Period

I semestre dal Oct 1, 2009 al Jan 16, 2010.

Location

VERONA

Learning outcomes

Metalinguistic analysis of the phonetical, morphological, syntactical
and lexi¬cal structures of the French language.

Program

Introduction to espressive reading. /Lecture expliquée/. Introduction to
lexicography and lexicology.

*Bibliografia*

- M. Yaguello (a cura di),/ Le Grand livre de la langue française/,
Paris, Seuil, 2003

- P. Ligas -- Y. Doessant, /"La belle ferme le voile". //Riflessioni
teoriche ed approccio metodo¬logico. per una lettura espressiva della
frase francese/, Verona, Libreria Editrice Universitaria, 2002

- F. Bidaud, /Grammaire du français pour italophones/, Firenze, La Nuova
Italia, 1996

*Dizionari*

- /Le Petit Robert, Dictionnaire de la langue française/, Paris,
Editions 'Le Robert', ultima edizione

- R. Boch, /Dizionario francese-italiano, italiano-francese/, Bologna,
Zani¬chel¬li, ultima edizione

Examination Methods

The exam will be carried out in the form of an oral interview, in
Italian or French according to each student's choice, and will focus on
topics which have been dealt with during lessons.

Students with disabilities or specific learning disorders (SLD), who intend to request the adaptation of the exam, must follow the instructions given HERE