Studying at the University of Verona

Here you can find information on the organisational aspects of the Programme, lecture timetables, learning activities and useful contact details for your time at the University, from enrolment to graduation.

Study Plan

The Study Plan includes all modules, teaching and learning activities that each student will need to undertake during their time at the University.
Please select your Study Plan based on your enrollment year.

1° Year

ModulesCreditsTAFSSD
6
A
L-FIL-LET/10
Prima letteratura straniera anno I
Seconda letteratura straniera anno I
Prima lingua straniera anno I
9
A
L-LIN/12
9
A
L-LIN/04
9
A
L-LIN/14
9
A
L-LIN/21
9
A
L-LIN/07
Seconda lingua straniera anno I
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07

2° Year  activated in the A.Y. 2013/2014

ModulesCreditsTAFSSD
Prima letteratura straniera anno II
Seconda letteratura straniera anno II
Prima lingua straniera anno II
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Seconda lingua straniera anno II
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07

3° Year  activated in the A.Y. 2014/2015

ModulesCreditsTAFSSD
Una filologia a scelta
6
B
L-FIL-LET/15
6
B
L-FIL-LET/09
9
A
L-FIL-LET/13
Prima lingua straniera anno III
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Seconda lingua straniera anno III
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Prova finale
6
E
-
ModulesCreditsTAFSSD
6
A
L-FIL-LET/10
Prima letteratura straniera anno I
Seconda letteratura straniera anno I
Prima lingua straniera anno I
9
A
L-LIN/12
9
A
L-LIN/04
9
A
L-LIN/14
9
A
L-LIN/21
9
A
L-LIN/07
Seconda lingua straniera anno I
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
activated in the A.Y. 2013/2014
ModulesCreditsTAFSSD
Prima letteratura straniera anno II
Seconda letteratura straniera anno II
Prima lingua straniera anno II
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Seconda lingua straniera anno II
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
activated in the A.Y. 2014/2015
ModulesCreditsTAFSSD
Una filologia a scelta
6
B
L-FIL-LET/15
6
B
L-FIL-LET/09
9
A
L-FIL-LET/13
Prima lingua straniera anno III
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Seconda lingua straniera anno III
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Prova finale
6
E
-
Modules Credits TAF SSD
Between the years: 1°- 2°- 3°

Legend | Type of training activity (TTA)

TAF (Type of Educational Activity) All courses and activities are classified into different types of educational activities, indicated by a letter.




S Placements in companies, public or private institutions and professional associations

Teaching code

4S00844

Coordinator

Susanna Zinato

Credits

9

Language

Italian

Scientific Disciplinary Sector (SSD)

L-LIN/10 - ENGLISH LITERATURE

Period

II semestre dal Feb 25, 2013 al May 31, 2013.

Learning outcomes

The course aims at making the students informed about authors and genre modes which are held to be representative of the English literature and culture belonging to the periodization scheduled for the first-year course syllabus, by making them familiar with tools necessary to critically approach literary texts and genres in their contexts.

Program

SYLLABUS
The short-story genre, between Joyce and Kureishi. After devoting a section of introductory classes to the formal/narratological aspects of fiction, this module will guide the students though a close reading of the modes of the chosen short stories, starting from the modernist period, widely acknowledged as the heyday of this borderline genre that, while enjoying its own rules and conventions, has proved itself to be ideal for experimentation, thus attracting pioneering critical approaches.
BIBLIOGRAFIA/BIBLIOGRAPHY
Testi primari/Primary sources
J. JOYCE, Dubliners (1914, qualsiasi edizione integrale), in particolare: “The Sisters”, “Araby”, “Eveline”, “A Little Cloud”, “Clay”, “A Painful Case”.
V. WOOLF, “The Mark on the Wall”, “Kew Gardens”, “The Evening Party”, “An Unwritten Novel”, “Monday or Tewsday”.
K. MANSFIELD, “Prelude”, “Je ne Parle pas Français”, “Bliss”, “Miss Brill”, “Her First Ball”, At the Bay”, “The Garden Party”, “The Fly”.
J. FRAME, “The Lagoon”, “The Reservoir”, “Keel and Kool”, “”The Day of the Sheep”, “The Teacup”, Ian Godfrey”, “A Relative of the Famous”, “The Terrible Screaming”.
H. KUREISHI, da Love in a Blue Time (1997, Faber and Faber), “We’re not Jews”, “My Son the Fanatic”, “Lately”, “The Flies”.
Inoltre, gli studenti dovranno aver letto i seguenti racconti:
E.A. POE, “The Tell-Tale Heart”
A. Cechov, “L’uomo nell’astuccio” (in originale o in trad. italiana)
G. FLAUBERT, “Un coeur simple” (in originale o in trad. italiana)

Testi secondary/Secondary sources
-C.E. MAY, da The New Short Story Theories, Ohio UP, 1994: E.A. Poe, “Poe on Short Fiction” (pp.59-72); B.M. Èjxenbaum, “O. Henry and the Theory of the Short Story” (pp.81-90); M.L. PRATT, “The Short Story. The Long and the Short of it” (pp.91-113); A. Chekhov, “The Short Story” (pp.195-198); C.E. May, “Chekhov and the Modern Short Story” (pp.199-217); J. Cortàzar, “Some Aspects of the Short Story” (pp.245-267); N. Gordimer, “The Flash of Fireflies” (pp.263-267).
-A. HUNTER , The Cambridge Introduction to the Short Story in English, Cambridge UP, 2007, Part I (“The Nineteenth Century”) e Part II (“The Modernist Short Story”);
-S. ZINATO, “Screaming Silence: Language and Fear in Janet Frame’s Short Fiction”, pp.181-194 in A. Righetti (a cura di), Theory and Practice of the Short Story: Australia, New Zealand, The South Pacific, collana “Saggi e Testi”, Università di Verona, 2006;
-B. BUCHANAN, Hanif Kureishi, Palgrave, Macmillan, 2007 (le parti che verranno indicate a lezione)
Manuali/Handbooks
Il manuale di riferimento consigliato per il contesto storico-letterario (dal tardo Vittorianesimo al XX secolo), è:
A. Sanders, The Short Oxford History of English Literature, Clarendon Press, 2004
Per quanto attiene agli aspetti formali dei testi oggetto d’analisi si consigliano i seguenti testi di riferimento, del tutto facoltativi:
A. Marchese, L’officina del racconto: semiotica della narratività, Mondadori,
1983; A. Marchese, Dizionario di retorica e stilistica, Mondadori,1981; B. Mortara Garavelli, Manuale di retorica, Bompiani, 1999
Altre fonti in generale, del tutto facoltative, sulla short story in inglese che possono essere utilmente consultate sono:
C. Hanson (ed.), Re-reading the Short Story, 1989 e C. May, The Short Story. The Reality of Artifice, Routledge, 2002 (Ch.1: “Overview”).

BIBLIOGRAFIA SUPPLETIVA PER GLI STUDENTI NON-FREQUENTANTI
Gli studenti non-frequentanti sono tenuti ad integrare la suddetta bibliografia con i seguenti testi:
S. CHATMAN, Story and Discourse. Narrative structure in fiction and film, Cornell U.P., 1978, ch.3: 108-134; ch.4: 173-186; ch.5: 197-215 ;
D. HEAD, The Modernist Short Story. A Study in Theory and Practice, Cambridge UP, 2009, ch.s 1,2,3,4;
G. LEONARD, “Dubliners”, in D. Attridge (ed.), The Cambridge Companion to James Joyce, Cambridge UP, 2006;
K.C. KALETA, Hanif Kureishi. Postcolonial Storyteller, University of Texas Press, 1998 (pagine sulla narrativa breve).
Il corso sarà tenuto in italiano e in inglese

Examination Methods

Oral exam, possibly preceded by an optional written test at the end of the course.

Students with disabilities or specific learning disorders (SLD), who intend to request the adaptation of the exam, must follow the instructions given HERE