Studiare

In questa sezione è possibile reperire le informazioni riguardanti l'organizzazione pratica del corso, lo svolgimento delle attività didattiche, le opportunità formative e i contatti utili durante tutto il percorso di studi, fino al conseguimento del titolo finale.

Il piano didattico è l'elenco degli insegnamenti e delle altre attività formative che devono essere sostenute nel corso della propria carriera universitaria.
Selezionare il piano didattico in base all'anno accademico di iscrizione.

CURRICULUM TIPO:

1° Anno 

InsegnamentiCreditiTAFSSD
1a lingua straniera
9
A
L-LIN/21
2a lingua straniera
9
A
L-LIN/21
Un insegnamento a scelta
6
A
L-FIL-LET/10

3° Anno   Sarà attivato nell'A.A. 2025/2026

InsegnamentiCreditiTAFSSD
Un insegnamento a scelta (la filologia deve essere inerente la 1a o 2a lingua scelta)
6
C
M-FIL/04
Un insegnamento a scelta 
Prova finale
6
E
-
InsegnamentiCreditiTAFSSD
1a lingua straniera
9
A
L-LIN/21
2a lingua straniera
9
A
L-LIN/21
Un insegnamento a scelta
6
A
L-FIL-LET/10
Sarà attivato nell'A.A. 2025/2026
InsegnamentiCreditiTAFSSD
Un insegnamento a scelta (la filologia deve essere inerente la 1a o 2a lingua scelta)
6
C
M-FIL/04
Un insegnamento a scelta 
Prova finale
6
E
-
Insegnamenti Crediti TAF SSD
Tra gli anni: 1°- 2°- 3°
3a lingua liv. B1
3
F
-
Tra gli anni: 1°- 2°- 3°

Legenda | Tipo Attività Formativa (TAF)

TAF (Tipologia Attività Formativa) Tutti gli insegnamenti e le attività sono classificate in diversi tipi di attività formativa, indicati da una lettera.




S Stage e tirocini presso imprese, enti pubblici o privati, ordini professionali

Codice insegnamento

4S002921

Coordinatore

Daniele Artoni

Crediti

9

Offerto anche nei corsi:

Lingua di erogazione

Russian ru

Settore Scientifico Disciplinare (SSD)

L-LIN/21 - SLAVISTICA

Periodo

II semestre (Area Lingue e letterature straniere) dal 17 feb 2025 al 24 mag 2025.

Corsi Singoli

Autorizzato

Obiettivi di apprendimento

Al termine dell’insegnamento lo studente: 1) avrà consolidato la conoscenza delle strutture morfologiche della lingua russa; 2) saprà applicare le conoscenze acquisite nella comprensione di testi di vari argomenti e nella comunicazione sia scritta che orale; 3) dimostrerà di possedere le competenze linguistiche di lingua russa che corrispondono al livello B2 del QCER.

Prerequisiti e nozioni di base

Prima di sostenere l'esame, si dovrà (1) essere in possesso della certificazione B2 di lingua russa e (2) aver superato gli esami di "Lingua russa 1" e "Letteratura russa 1".

Programma

Durante il corso verranno approfonditi i seguenti argomenti:
- aspetto
--- formazione delle coppie aspettuali
--- significati primari IPF/PF
--- tempo passato IPF/PF
--- tempo futuro IPF/PF
--- aspetto e negazione
- grado comparativo e superlativo:
--- degli aggettivi
--- degli avverbi
- verbi di moto:
--- senza prefissi
--- con prefissi
- numerali:
--- cardinali
--- ordinali
--- collettivi
- complementi di tempo
- complementi di luogo
- verbi di posizione
- infinito IPF/PF
- imperativo IPF/PF
- costruzioni impersonali
- discorso diretto e discorso indiretto

Bibliografia

Visualizza la bibliografia con Leganto, strumento che il Sistema Bibliotecario mette a disposizione per recuperare i testi in programma d'esame in modo semplice e innovativo.

Modalità didattiche

Lezioni frontali, piattaforma Moodle, lettura, traduzione e commento di testi (che verranno forniti dal docente durante il corso).
Gli studenti non frequentanti devono contattare il docente e fare riferimento ai materiali didattici caricati sulla piattaforma Moodle. Eventuali lezioni perse possono essere recuperate tramite ricevimento e grazie al materiale didattico presente sulla piattaforma Moodle

Modalità di verifica dell'apprendimento

Scritto e orale
I. SCRITTO (1 ora)
L’esame scritto è composto da 3 parti:
1. lessico: traduzione ITA>RUS di parole o espressioni legate alla terminologia specifica dei curricula (letteratura, linguistica, arte, DH, editoria)
2. esercizi:
a. data una domanda, inserire una possibile risposta completa
b. completare dialoghi o vignette
c. esercizi di completamento, inserendo parole o parti del discorso mancanti
3. traduzione: traduzione ITA>RUS di frasi con lessico semplice, con attenzione alle strutture grammaticali
II. ORALE
L’esame orale consiste nella traduzione in italiano e sottotitolazione di un video in lingua russa

Le/gli studentesse/studenti con disabilità o disturbi specifici di apprendimento (DSA), che intendano richiedere l'adattamento della prova d'esame, devono seguire le indicazioni riportate QUI

Criteri di valutazione

- correttezza sostanziale e completezza delle risposte sul piano dei contenuti
- capacità di analisi
- chiarezza espositiva, capacità argomentativa
- conoscenza del linguaggio specifico della materia

Criteri di composizione del voto finale

Il voto sarà il risultato della media ponderata tra il voto del certificato linguistico (50%), il dello scritto (25%) e dell'orale (25%). Per la conversione del certificato linguistico cf. Vademecum normativo.

Lingua dell'esame

russo

Sustainable Development Goals - SDGs

Questa iniziativa contribuisce al perseguimento degli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile dell'Agenda 2030 dell'ONU.
Maggiori informazioni su www.univr.it/sostenibilita