Studiare

In questa sezione è possibile reperire le informazioni riguardanti l'organizzazione pratica del corso, lo svolgimento delle attività didattiche, le opportunità formative e i contatti utili durante tutto il percorso di studi, fino al conseguimento del titolo finale.

Il piano didattico è l'elenco degli insegnamenti e delle altre attività formative che devono essere sostenute nel corso della propria carriera universitaria.
Selezionare il piano didattico in base all'anno accademico di iscrizione.

CURRICULUM TIPO:

1° Anno 

InsegnamentiCreditiTAFSSD
1a lingua straniera
9
A
L-LIN/21
2a lingua straniera
9
A
L-LIN/21
Un insegnamento a scelta
6
A
L-FIL-LET/10

3° Anno   Sarà attivato nell'A.A. 2025/2026

InsegnamentiCreditiTAFSSD
Un insegnamento a scelta (la filologia deve essere inerente la 1a o 2a lingua scelta)
6
C
M-FIL/04
Un insegnamento a scelta 
Prova finale
6
E
-
InsegnamentiCreditiTAFSSD
1a lingua straniera
9
A
L-LIN/21
2a lingua straniera
9
A
L-LIN/21
Un insegnamento a scelta
6
A
L-FIL-LET/10
Sarà attivato nell'A.A. 2025/2026
InsegnamentiCreditiTAFSSD
Un insegnamento a scelta (la filologia deve essere inerente la 1a o 2a lingua scelta)
6
C
M-FIL/04
Un insegnamento a scelta 
Prova finale
6
E
-
Insegnamenti Crediti TAF SSD
Tra gli anni: 1°- 2°- 3°
3a lingua liv. B1
3
F
-
Tra gli anni: 1°- 2°- 3°

Legenda | Tipo Attività Formativa (TAF)

TAF (Tipologia Attività Formativa) Tutti gli insegnamenti e le attività sono classificate in diversi tipi di attività formativa, indicati da una lettera.




S Stage e tirocini presso imprese, enti pubblici o privati, ordini professionali

Codice insegnamento

4S002930

Crediti

9

Lingua di erogazione

Tedesco de

Settore Scientifico Disciplinare (SSD)

L-LIN/13 - LETTERATURA TEDESCA

Periodo

I semestre (Area Lingue e letterature straniere) dal 23 set 2024 al 21 dic 2024.

Corsi Singoli

Autorizzato

Obiettivi di apprendimento

Il corso si propone di presentare agli studenti i momenti più significativi della letteratura tedesca dell’Ottocento offrendo un’introduzione alle correnti più rappresentative del secolo: Classicismo, Romanticismo, “Vormärz”, “Biedermeier”, Realismo. Al termine dell’insegnamento lo studente avrà acquisito una conoscenza approfondita degli argomenti proposti, riguardanti sia il periodo storico-letterario che le opere in lingua; sarà inoltre in grado di analizzare e comprendere i testi in programma e di esporre le conoscenze maturate con la dovuta proprietà di linguaggio in lingua tedesca.

Prerequisiti e nozioni di base

Per la frequenza del corso sono necessari i seguenti prerequisiti:
- livello B1 di tedesco (non più vecchio di 3 anni)
- aver dato l'esame di Letteratura e Lingua tedesca 1

Programma

Il programma prevede lo studio e l'analisi di opere letterarie di alcuni dei maggiori rappresentanti dell'Ottocento tedesco.
Durante le lezioni si analizzeranno i seguenti testi:
H. v. Kleist, Penthesilea
E. T. A. Hoffmann, Der Sandmann
H. Heine, Der Rabbi von Bacharach
G. Büchner, Woyzeck
A. v. Droste Hülshoff, Die Judenbuche
G. Keller, Romeo und Julia auf dem Dorfe
T. Fontane, Effi Briest
I testi vanno letti INTEGRALMENTE. La docente metterà a disposizione su moodle alcuni estratti dei testi da tradurre e commentare durante le lezioni.
Gli studenti dovranno inoltre scegliere un testo tra i seguenti da preparare per l'esame:
H. von Kleist: Die Marquise von O.
J. von Eichendorff: Aus dem Leben eines Taugenichts
E.T.A. Hoffmann: Meister Floh
G. Büchner: Lenz
A. Stifter: Bergkristall
T. Storm: Immensee
G. Keller: Kleider machen Leute
Per lo studio generale del periodo storico-letterario in questione si rimanda al seguente manuale di storia della letteratura:
W. Beutin et al., Deutsche Literaturgeschichte. Von den Anfängen bis zur Gegenwart, 8. Auflage, Stuttgart, Metzler, 2013.
Gli studenti non frequentanti sono tenuti a scegliere 2 letture, invece di una, dalla lista delle letture a scelta da preparare in autonomia per l’esame, e un saggio critico su uno dei testi in programma da concordare con la docente.

***
Das Programm umfasst die Analyse literarischer Werke einiger der bedeutendsten Vertreter der deutschsprachigen Literatur des 19. Jahrhunderts.
H. v. Kleist, Penthesilea
E. T. A. Hoffmann, Der Sandmann
H. Heine, Der Rabbi von Bacharach
G. Büchner, Woyzeck
A. v. Droste-Hülshoff, Die Judenbuche
G. Keller, Romeo und Julia auf dem Dorfe
T. Fontane, Effi Briest
Die Texte sind vollständig zu lesen. Auf Moodle wird die Dozentin einige ausgewählte Textauszüge bereitstellen, die im Unterricht übersetzt und kommentiert werden.
Für eine allgemeine Studie der literarhistorischen Periode wird auf folgendes Lehrbuch verwiesen:
W. Beutin et al., Deutsche Literaturgeschichte. Von den Anfängen bis zur Gegenwart, 8. Auflage, Stuttgart, Metzler, 2013.
Nicht anwesende Studierende sind verpflichtet, zwei Texte aus der Leseliste eigenständig für die Prüfung vorzubereiten und einen kritischen Aufsatz über einen der im Programm aufgeführten Texte zu lesen, der mit der Dozentin abgestimmt werden muss.
Wer nicht am Kurs teilnehmen kann oder einzelne Vorlesungen versäumt, kann sich mit der Dozentin in Verbindung setzen, um alternative Möglichkeiten zur Nachbereitung zu vereinbaren.

Bibliografia

Visualizza la bibliografia con Leganto, strumento che il Sistema Bibliotecario mette a disposizione per recuperare i testi in programma d'esame in modo semplice e innovativo.

Modalità didattiche

La modalità didattica principale è la lezione frontale. Durante le lezioni le studentesse e gli studenti si cimenteranno tuttavia con brevi esercizi di lettura, comprensione e commento dei testi trattati.
Chi non ha la possibilità di frequentare il corso, o è costretto a perdere delle lezioni, può contattare la docente per concordare delle modalità di recupero.
***
Die Hauptunterrichtsform ist die Vorlesung. Während der Vorlesungen werden die Studierenden jedoch auch kurze Übungen zum Lesen, Verstehen und Kommentieren der behandelten Texte durchführen.
Wer nicht am Kurs teilnehmen kann oder einzelne Vorlesungen versäumt, kann sich mit der Dozentin in Verbindung setzen, um alternative Möglichkeiten zur Nachbereitung zu vereinbaren.

Modalità di verifica dell'apprendimento

L'esame sarà orale, si svolgerà in lingua tedesca, e verterà sull’intero programma del corso.

Le/gli studentesse/studenti con disabilità o disturbi specifici di apprendimento (DSA), che intendano richiedere l'adattamento della prova d'esame, devono seguire le indicazioni riportate QUI

Criteri di valutazione

Il colloquio sarà teso a verificare:
- la profondità e l’ampiezza delle conoscenze maturate
- la capacità di analizzare i testi letterari in programma
- l’abilità di collegare le conoscenze in una riflessione storico-culturale e critico-letteraria
- la capacità di trattare i contenuti in lingua tedesca

Criteri di composizione del voto finale

La valutazione finale è espressa in trentesimi.

Lingua dell'esame

Tedesco / German

Sustainable Development Goals - SDGs

Questa iniziativa contribuisce al perseguimento degli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile dell'Agenda 2030 dell'ONU.
Maggiori informazioni su www.univr.it/sostenibilita