Studying at the University of Verona
Here you can find information on the organisational aspects of the Programme, lecture timetables, learning activities and useful contact details for your time at the University, from enrolment to graduation.
Academic calendar
The academic calendar shows the deadlines and scheduled events that are relevant to students, teaching and technical-administrative staff of the University. Public holidays and University closures are also indicated. The academic year normally begins on 1 October each year and ends on 30 September of the following year.
Course calendar
The Academic Calendar sets out the degree programme lecture and exam timetables, as well as the relevant university closure dates..
Period | From | To |
---|---|---|
I semestre | Oct 1, 2018 | Jan 12, 2019 |
ANNUALE | Oct 1, 2018 | Jun 1, 2019 |
II semestre | Feb 18, 2019 | Jun 1, 2019 |
Session | From | To |
---|---|---|
ESAMI LINGUE- sessione invernale | Jan 14, 2019 | Feb 16, 2019 |
ESAMI LINGUE- sessione estiva | Jun 3, 2019 | Jul 27, 2019 |
ESAMI LINGUE- sessione autunnale | Aug 26, 2019 | Sep 21, 2019 |
Session | From | To |
---|---|---|
LAUREE LINGUE - sessione autunnale (a.a. 2017/18) | Nov 12, 2018 | Nov 17, 2018 |
LAUREE LINGUE - sessione straordinaria (a.a. 2017/18) | Apr 1, 2019 | Apr 6, 2019 |
LAUREE LINGUE - sessione estiva (a.a. 2018/19) | Jul 8, 2019 | Jul 13, 2019 |
LAUREE LINGUE - sessione autunnale (a.a. 2018/19) | Nov 4, 2019 | Nov 9, 2019 |
LAUREE LINGUE - sessione straordinaria (a.a. 2018/19) | Mar 30, 2020 | Apr 4, 2020 |
Period | From | To |
---|---|---|
Festa di Ognissanti | Nov 1, 2018 | Nov 1, 2018 |
Sospensione dell'attività didattica | Nov 2, 2018 | Nov 3, 2018 |
Festa dell’Immacolata | Dec 8, 2018 | Dec 8, 2018 |
VACANZE DI NATALE | Dec 22, 2018 | Jan 6, 2019 |
VACANZE DI PASQUA | Apr 19, 2019 | Apr 23, 2019 |
Sospensione dell'attività didattica | Apr 24, 2019 | Apr 24, 2019 |
Festa della liberazione | Apr 25, 2019 | Apr 25, 2019 |
Festa del lavoro | May 1, 2019 | May 1, 2019 |
Sospensione dell'attività didattica | May 20, 2019 | May 20, 2019 |
Festa del Santo Patrono | May 21, 2019 | May 21, 2019 |
Festa della Repubblica | Jun 2, 2019 | Jun 2, 2019 |
VACANZE ESTIVE | Aug 13, 2019 | Aug 18, 2019 |
Exam calendar
Exam dates and rounds are managed by the relevant Foreign Languages and Literatures Teaching and Student Services Unit.
To view all the exam sessions available, please use the Exam dashboard on ESSE3.
If you forgot your login details or have problems logging in, please contact the relevant IT HelpDesk, or check the login details recovery web page.
Academic staff
Study Plan
The Study Plan includes all modules, teaching and learning activities that each student will need to undertake during their time at the University.
Please select your Study Plan based on your enrollment year.
1° Year
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
2° Year activated in the A.Y. 2019/2020
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
Modules | Credits | TAF | SSD |
---|
Legend | Type of training activity (TTA)
TAF (Type of Educational Activity) All courses and activities are classified into different types of educational activities, indicated by a letter.
Varieties of Chinese language (2018/2019)
Teaching code
4S007207
Credits
9
Language
Italian
Scientific Disciplinary Sector (SSD)
L-OR/21 - CHINESE AND SOUTH ASIAN LANGUAGES AND LITERATURES
The teaching is organized as follows:
lezioni
esercitazioni
Learning outcomes
The course aims to improve the linguistic and translation competence of students at upper intermediate and advanced level. It aims also to promote the linguistic and metalinguistic reflection through the analysis of texts of different registers, written in simplified characters and in traditional characters, and related to general and spe-cialized communicative contexts. At the end of the course the students are required to demonstrate to be able to communicate independently at an advanced level of written and spoken language, in general and specialized communication contexts. At the end of the course students have reached a level of linguistic and lexical knowledge corresponding to an HSK5 certificate, i.e. a C1 level in the international classification.
Program
The course aims to consolidate the written and spoken communication skills at the intermediate-advanced level, through vocabulary and structure expansion in relation to texts belonging to different genres and textual typologies.
The course is based on intensive reading / listening activities and translation of general and specialized texts in simplified and traditional characters. Topics include themes concerning contemporary Chinese society and culture.
The teaching methods include lectures and exercises with the mother tongue teacher for the consolidation of skills in writing, reading, listening and conversation at an advanced level.
The course requires the active participation of students, who will be asked to carry out the translation work regularly to stimulate linguistic and metalinguistic reflection and to encourage discussion on the interpretation of texts.
Some of the texts to be translated will be made available by the teacher through the e-learning platform of the course.
Textbook:
Wang Ping, Chen Yangbin, Chinese for Advanced Learners: Language, Society and Culture, University of New South Wales Press, 2017.
Testi consigliati:
Abbiati Magda, Grammatica di cinese moderno, Venezia, Libreria Editrice Cafoscarina, 1998.
Osimo Bruno, Manuale del Traduttore, Milano, Hoepli, 2011.
Pellatt Valerie, Liu T. Eric, Thinking Chinese Translation. A Course in translation method Chinese to English, London-New York, Routledge, 2010.
Additional teaching materials will be made available by the teacher through the e-learning platform of the course.
Recommended Dictionaries:
Casacchia, Giorgio; Bai Yukun, Dizionario Cinese-Italiano, Venezia, Libreria Editrice Cafoscarina, 2013.
Lin Yuan (ed.), The Contemporary Chinese Dictionary. Beijing, Foreign Language Teaching and Research Press, 2002.
Hui Yu (ed.), A New Century Chinese-English Dictionary. Beijing, Foreign Language Teaching and Research Press, 2004.
Kleeman Julie, Harry Yu, The Oxford Chinese Dictionary, Oxford, Oxford University Press, 2010.
Xiandai Hanyu cidian 现代汉语词典, 7ed. ed edizioni successive, Beijing, Shangwu yinshuguan, 2016
Xiandai Hanyu guifan cidian 现代汉语规范词典, 3 ed., Beijing, Waiyu jiaoxue yu yanjiu chubanshe, Yuwen Chubanshe, 2014.
Recommended Apps:
Pleco Chinese dictionary: www.pleco.com
Bibliography
Activity | Author | Title | Publishing house | Year | ISBN | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|
lezioni | Wang Ping, Chen Yangbin | Chinese for Advanced Learners: Language, Society and Culture | University of New South Wales Press | 2017 | 9781742234311 | |
lezioni | MAGDA ABBIATI | Grammatica di cinese moderno | Cafoscarina | 2003 | ||
lezioni | Osimo Bruno | Manuale del Traduttore | Hoepli | 2011 | 978-88-203-4844-1 | |
lezioni | Pellatt Valerie, Liu T. Eric | Thinking Chinese Translation. A Course in translation method Chinese to English | Routledge | 2010 | 978-0-415-47419-1 |
Examination Methods
In order to take the final exam, the students must have handed the teacher the translation of all the materials covered during the course.
The final exam includes a written test and an oral exam. The written test consists of written translations Chinese-Italian and Italian-Chinese of texts similar to those examined during the course. The oral exam is based on a conversation in Chinese on the topics covered during the course.
The score assigned to each individual part is as follows:
from 0 to 5 for the translation of the materials examined during the course;
from 0 to 10 for the Chinese-Italian translation;
from 0 to 5 for the Italian-Chinese translation;
from 0 to 10 for the conversation test.
It must be sufficient in each part in order to pass the exam.
The final evaluation is expressed in 30/30.
Non-attending students are kindly requested to contact the teacher.
Type D and Type F activities
To discover all the teaching activities accredited by the foreign teaching college click here
Career prospects
Module/Programme news
News for students
There you will find information, resources and services useful during your time at the University (Student’s exam record, your study plan on ESSE3, Distance Learning courses, university email account, office forms, administrative procedures, etc.). You can log into MyUnivr with your GIA login details: only in this way will you be able to receive notification of all the notices from your teachers and your secretariat via email and also via the Univr app.
Student login and resources
Gestione carriere
Attendance and location
Attendance is not mandatory.
More detailed information on attendance requirements, please refer to the “Regolamento del corso di studio”, available under the “Regolamenti” section in “Il Corso”. While the Student Handbook does not require mandatory attendance, it is recommended to confirm specific attendance policies with your professors for each course, lab, or practical training.
Part time enrolment is an option. For more information, visit the Possibilità di iscrizione Part time.
Classrooms and exam locations are:
Classes and exams are held at the following locations:
- Polo Zanotto (close to the Foreign Languages and Literatures building)>
- Polo Santa Marta
Attività accreditate D/F
Calendario didattico dettagliato
Competenze linguistiche (prima e seconda lingua)
Language skills
Compilazione del piano didattico
Corso di Lingua catalana a.a. 2024-25
Corso di Lingua portoghese
Erasmus+ e altre esperienze all'estero
Linguistic training CLA
Percorso verso l'insegnamento
Una delle possibilità per gli studenti dopo il conseguimento della laurea magistrale è l’insegnamento nella scuola: l’Università degli Studi di Verona è tra gli enti accreditati dal MIUR per l'erogazione di corsi di formazione e aggiornamento e qualificazione delle competenze per insegnanti. Il percorso per diventare insegnante è legato alle seguenti condizioni:
1a CONDIZIONE
Il possesso della laurea magistrale o a ciclo unico, oppure diploma di II livello dell’alta formazione artistica, musicale e coreutica, oppure titolo equipollente o equiparato, coerente con le classi di concorso vigenti alla data di indizione del concorso; il futuro insegnante dovrà, inoltre, soddisfare i requisiti di accesso previsti per la classe di concorso scelta.
Per le classi di concorso:
- A-24 (Lingue e culture straniere negli istituti di istruzione secondaria di II grado) e
- A-25 (Lingua inglese e seconda lingua comunitaria nella scuola secondaria I primo grado)
sono previsti i seguenti requisiti di accesso (vedi l’allegato A al DM 259/2017):
1) 18 CFU nei settori scientifico disciplinari L-LIN/01 e/o L-LIN/02
2) 36 CFU della lingua di specializzazione scelta
3) 24 CFU della letteratura relativa alla lingua di specializzazione scelta.
I requisiti specifici delle classi di concorso A-24 e A-25 possono essere soddisfatti nell’ambito dei piani didattici o negli esami a scelta libera superati all’interno del percorso di studio universitario (Laurea Triennale e Magistrale), oppure attraverso l’iscrizione a corsi singoli.
Il requisito relativo alla lingua di specializzazione (2) è soddisfatto (sulla base degli esami previsti nel piano didattico) nell’ambito del percorso formativo che comprende una laurea triennale dell’area di Lingue e Letterature Straniere, seguita da una laurea magistrale della medesima area (qualsiasi Corso di Laurea triennale e magistrale dell’area di Lingue e Letterature Straniere).
Per verificare i requisiti relativi alla letteratura di specializzazione (3) e agli insegnamenti di linguistica che appartengono ai settori scientifico-disciplinari di L-LIN/01 e L-LIN/02 (1), invece, gli studenti sono invitati a consultare il proprio piano didattico per verificare il numero di CFU previsti nel percorso formativo.
2a CONDIZIONE
Il possesso dei 24 crediti formativi universitari o accademici acquisiti in forma curricolare, aggiuntiva o extra curricolare nelle discipline antropo-psico-pedagogiche e nelle metodologie e tecnologie didattiche, garantendo comunque il possesso di almeno 6 CFU conseguiti in ciascuno di almeno tre dei seguenti quattro ambiti disciplinari:
1) pedagogia;
2) pedagogia speciale e didattica dell’inclusione;
3) psicologia; antropologia;
4) metodologie e tecnologie didattiche.
Percorso formativo 24 CFU
Consente di acquisire uno dei requisiti di partecipazione al concorso nazionale per l’accesso al “percorso annuale di formazione iniziale e prova” su posti comuni e di sostegno, ai sensi del D.Lgs 13 aprile 2017, n. 59 come modificato dalla legge n.145 del 30/12/2018 (c. dal 792 al 796).
I settori scientifico disciplinari, gli obiettivi formativi, le modalità organizzative e gli eventuali costi sono stati stabiliti dal D.M. 10 agosto 2017, n. 616.
Per sapere quali insegnamenti della propria carriera vengano automaticamente riconosciuti si rimanda alla pagina del sito di Ateneo dedicata al percorso formativo 24 CFU.
Si consiglia agli interessati di consultare la pagina https://www.univr.it/it/i-nostri-servizi/futuri-studenti/post-laurea/formazione-degli-insegnanti in costante aggiornamento, in particolare sezione documenti in cui vengono pubblicati formulari, programmi degli insegnamenti ed elenchi di studenti ammessi.
Tra gli insegnamenti automaticamente riconosciuti nell’ambito dei 24 CFU vi sono: Insegnamento delle lingue (L-LIN/02) e Apprendimento delle lingue (L-LIN/02), previsti nel piano didattico del curriculum Linguistico-didattico del CdS di Lingue e letterature straniere (LLS).
Gli studenti immatricolati nel CdS di LLS che hanno scelto i curricula Letterario e Artistico possono comunque inserire tali insegnamenti nel piano di studi come crediti D (a scelta libera).
Gli studenti immatricolati negli altri CdS triennali del Dipartimento di Lingue e letterature straniere (Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale; Lingue e culture per l’editoria [a esaurimento]; Lingue e letterature per l’editoria e i media digitali) posso inserire tali insegnamenti nella propria carriera solo su eventuale autorizzazione preventiva del Presidente del Collegio Didattico (mediante Help desk).
Il soddisfacimento della 1a e 2a condizione è requisito obbligatorio per partecipare ai concorsi di abilitazione o specifici percorsi post lauream previsti dal Ministero.
Presentazione dei corsi di studio e Open day
Graduation
Stage e tirocini
Nel piano didattico della laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale (LM38) è previsto un periodo di stage/project work (CFU 9).
Le attività di stage sono finalizzate a far acquisire allo studente una conoscenza diretta in settori di particolare utilità per l’inserimento nel mondo del lavoro e per l’acquisizione di abilità specifiche d’interesse professionale. Tali attività possono essere svolte in aziende nazionali ed estere che operano nel settore del turismo e che presentano sbocchi di mercato internazionali, accreditate presso l’Ateneo Veronese, nonché presso Enti della Pubblica Amministrazione, Laboratori e Centri di Servizi pubblici (sono da intendersi in questo novero anche i Centri di Servizio ed i Laboratori che fanno capo all’Ateneo). Tali attività possono svolgersi anche nel contesto di project work organizzati sotto la diretta responsabilità di un docente o di un esperto del settore incaricato dal Collegio Didattico.
I crediti maturati in seguito ad attività di stage saranno attribuiti secondo quanto disposto nel dettaglio dal “Regolamento d’Ateneo per il riconoscimento dei crediti maturati negli stage universitari” vigente.
- Tutte le informazioni in merito agli stage per futuri studenti sono disponibili alla pagina Stage e tirocini.
- Tutte le informazioni in merito agli stage per studenti iscritti sono pubblicate in MyUnivr - come fare per - stage e tirocini.
- Tutte le informazioni in merito agli stage per le aziende sono disponili alla pagina Stage e tirocini per azienze.
Ulteriori informazioni al seguente link https://www.univr.it/it/i-nostri-servizi/gestione-carriere-studenti-lingue-e-letterature-straniere/stage-e-tirocini-lingue-e-letterature-straniere