Studying at the University of Verona
Here you can find information on the organisational aspects of the Programme, lecture timetables, learning activities and useful contact details for your time at the University, from enrolment to graduation.
Study Plan
The Study Plan includes all modules, teaching and learning activities that each student will need to undertake during their time at the University.
Please select your Study Plan based on your enrollment year.
1° Year
| Modules | Credits | TAF | SSD |
|---|
1st foreign language2nd foreign language1st foreign literature2nd foreign literature2° Year activated in the A.Y. 2018/2019
| Modules | Credits | TAF | SSD |
|---|
1st foreign language2nd foreign language1st foreign literature2nd foreign literatureOne course to be chosen among the following3° Year activated in the A.Y. 2019/2020
| Modules | Credits | TAF | SSD |
|---|
1st foreign language2nd foreign languagePhilology of the first or second language| Modules | Credits | TAF | SSD |
|---|
1st foreign language2nd foreign language1st foreign literature2nd foreign literature| Modules | Credits | TAF | SSD |
|---|
1st foreign language2nd foreign language1st foreign literature2nd foreign literatureOne course to be chosen among the following| Modules | Credits | TAF | SSD |
|---|
1st foreign language2nd foreign languagePhilology of the first or second language| Modules | Credits | TAF | SSD |
|---|
Legend | Type of training activity (TTA)
TAF (Type of Educational Activity) All courses and activities are classified into different types of educational activities, indicated by a letter.
Russian I (2017/2018)
Teaching code
4S00859
Teacher
Coordinator
Credits
9
Also offered in courses:
- Russian I of the course Bachelor's degree in Foreign Languages and Literatures
Language
Italian
Scientific Disciplinary Sector (SSD)
L-LIN/21 - SLAVIC STUDIES
Period
Semester 2 dal Feb 26, 2018 al Jun 9, 2018.
Learning outcomes
At the end of the course the student must prove to have acquired the general principles of Russian phonetics and grammar and to be able to apply them to the comprehension of both written and oral texts.
Program
*PROGRAMME*
The first part of the course is dedicated to fundamentals of phonetics and orthography of Russian language, and to transliteration. The second part is dedicated to the morphology of Russian language, e.g. declination of nouns, adjectives, personal and demonstrative pronouns, use of cases, verbal system (conjugation, tense, aspect), verbs of motion without prefixation. Students will also be trained in reading, translating and commenting short texts.
*REFERENCES*
- Magnati D., Legittimo F. ДАВАЙТЕ ! Comunicare in russo 1. Corso di Lingua e cultura russa, Hoepli, 2017.
- Cevese C., Dobrovolskaja Ju., Magnanini E. Grammatica russa. Morfologia: teoria e esercizi, Hoepli, 2000. The book must be used with the guidance of the lecturer.
- Slides of the lecturer and further papers uploaded on the e-learning website. Students are required to register at the e-learning page of the course.
Programme and bibliography are the same for both attending and non-attending students.
*TEACHING METHODS*
Frontal lectures; grammar exercises; reading and comment on texts.
| Author | Title | Publishing house | Year | ISBN | Notes |
|---|---|---|---|---|---|
| Cevese C., Dobrovolskaja Ju., Magnanini E. | Grammatica russa. Morfologia: teoria e esercizi | Hoepli | 2000 | 8820328232 | Il testo va utilizzato su indicazione della docente. |
| D. Magnati, F. Legittimo | ДАВАЙТЕ ! Comunicare in russo 2. Corso di Lingua e cultura russa | Hoepli | 2017 | 9788820378677 |
Examination Methods
Written + oral exam
*PREREQUISITES*
Students can take the exam only after they acquire the B1 language certificate.
*CONTENTS*
The written part is a test consisting of questions and exercises on the topics of the course. It lasts one and a half hour.
The oral part can be taken only after passing the written one. This part will require students to:
- correct the errors in the written exam;
- elaborate on one of the topics of grammatical theory;
- read and translate a short text;
- hold a short conversation in Russian.
*ASSESMENT METHODS*
(1) The written test is marked in thirties. The total mark is the mean score between the mark of written test and that of the language certificate. Note that the mean score will be calculated only if the mark of the written test is at least 18/30.
(2) Students who pass the written test can (a) take the oral part of the exam, or (b) if unsatisfied with the mark, repeat the test in one of the following exam sessions
(3) The oral part completes the written one, so – depending on the student’s performance – the final mark can be confirmed, increased or reduced.
