Studying at the University of Verona

Here you can find information on the organisational aspects of the Programme, lecture timetables, learning activities and useful contact details for your time at the University, from enrolment to graduation.

The Study Plan includes all modules, teaching and learning activities that each student will need to undertake during their time at the University.
Please select your Study Plan based on your enrollment year.

CURRICULUM TIPO:

1° Year 

ModulesCreditsTAFSSD
6
B
L-FIL-LET/04
1 module to be chosen among the following
6
B
M-FIL/04
2 modules to be chosen among the following
6
B
L-FIL-LET/02
6
B
L-FIL-LET/02
6
B
L-FIL-LET/02
1 module to be chosen between the following
6
B
L-FIL-LET/04

2° Year   activated in the A.Y. 2021/2022

ModulesCreditsTAFSSD
1 module to be chosen among the following
6
C
L-FIL-LET/09
Final exam
27
E
-
ModulesCreditsTAFSSD
6
B
L-FIL-LET/04
1 module to be chosen among the following
6
B
M-FIL/04
2 modules to be chosen among the following
6
B
L-FIL-LET/02
6
B
L-FIL-LET/02
6
B
L-FIL-LET/02
1 module to be chosen between the following
6
B
L-FIL-LET/04
activated in the A.Y. 2021/2022
ModulesCreditsTAFSSD
1 module to be chosen among the following
6
C
L-FIL-LET/09
Final exam
27
E
-
Modules Credits TAF SSD
Between the years: 1°- 2°
Between the years: 1°- 2°
Foreign language B2 level
6
F
-
Between the years: 1°- 2°
Further activities
3
F
-

Legend | Type of training activity (TTA)

TAF (Type of Educational Activity) All courses and activities are classified into different types of educational activities, indicated by a letter.




S Placements in companies, public or private institutions and professional associations

iIntroductory
padvanced
mMasterful

Teaching code

4S007395

Credits

6

Language

Italian

Scientific Disciplinary Sector (SSD)

L-FIL-LET/04 - LATIN LANGUAGE AND LITERATURE

Period

CuCi IA, CuCi IB

Learning outcomes

The course aims to provide a methodological frame and practical tools for the teaching of Latin language and culture in high school; it also intends to increase the knowledge of Latin texts, with reference to their historical, literary and cultural contexts, as well as to strengthen the linguistic skills essential for an effective teaching of Latin language and culture. Prerequisites: advanced knowledge of Latin language and literature. Expected learning outcomes: at the end of the course students will - know methods and tools for teaching Latin language and culture; - understand and translate the Latin texts as indicated in the syllabus, with regard to their grammatical structures, literary forms, cultural contexts; - critically approach Latin texts in order to plan didactic activities and strategies.

Program

Through the reading of Seneca's epistles, methods and tools for teaching Latin language, literature and culture will be studied.

1. Reading and translation of a sample of Seneca's epistles.
L. Annaei Senecae Ad Lucilium Epistulae morales, rec. et adn. critca instruxit L. Reynolds, Oxonii 1965.
Lucio Anneo Seneca, Lettere a Lucilio, introduzione di L. Canali, traduzione di G. Monti, Milano 1993, III edizione
Lucio Anneo Seneca Lettere a Lucilio, Libro primo, a cura di G. Scarpat, Brescia 1975,
Chr.Richardson-Hay, First lessons: book 1 of Seneca’s Epistulae Morales. A commentary, Bern-Frankfurt am Main 2006

2. Further readings:
R.R. Marchese, Uno sguardo che vede. L'idea di rispetto in Cicerone e in Seneca, Palermo 2016;
A.Traina, Lo stile “drammatico“ del filosofo Seneca, Bologna 1987, IV edizione;
F.Waquet, Latino. L’impero di un segno (XVI-XX secolo), trad. it. Milano 2004.

Further documents will be made available during the lessons.

Teaching methods:
Lectures, exercises and, where possible, seminar activities.

Reference texts
Author Title Publishing house Year ISBN Notes
F.Waquet, Latino. L’impero di un segno (XVI-XX secolo) 2004
Lucio Anneo Seneca Lettere a Lucilio, introduzione di L. Canali, traduzione di G. Monti, (Edizione 3) Rizzoli, Milano 1993
R.R. Marchese Uno sguardo che vede. L'idea di rispetto in Cicerone e in Seneca 2016

Examination Methods

The exam consists of an oral test aiming to assess the following skills:
-to read, understand, translate and analyze the Latin texts listed in the syllabus;
-to contextualize the texts in their historical, literary and cultural frame;
-to discuss the essays included among the recommended readings, with special reference to their didactic contents.

N.B. Non-attending students are requested to contact the teacher in due advance so as to define a specific program.

Due to the Coronavirus pandemic, and in accordance with the University of Verona guidelines, the assessment modality can be modified as follows: online oral exam.

Students with disabilities or specific learning disorders (SLD), who intend to request the adaptation of the exam, must follow the instructions given HERE