Studying at the University of Verona

Here you can find information on the organisational aspects of the Programme, lecture timetables, learning activities and useful contact details for your time at the University, from enrolment to graduation.

This information is intended exclusively for students already enrolled in this course.
If you are a new student interested in enrolling, you can find information about the course of study on the course page:

Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale - Enrollment from 2025/2026

The Study Plan includes all modules, teaching and learning activities that each student will need to undertake during their time at the University.
Please select your Study Plan based on your enrollment year.

1° Year

ModulesCreditsTAFSSD

2° Year  activated in the A.Y. 2014/2015

ModulesCreditsTAFSSD
Prima lingua straniera anno II
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/21
Seconda lingua straniera anno II
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/21
Prima letteratura straniera o materia d'area anno II                        Tedesco
Prima letteratura straniera o materia d'area anno II Inglese
Prima letteratura straniera o materia d'area anno II Francese
Prima letteratura straniera o materia d'area anno II Russo
Prima letteratura straniera o materia d'area anno II Spagnolo
Seconda letteratura straniera o materia d'area anno II Tedesco
Seconda letteratura straniera o materia d'area anno II Inglese
Seconda letteratura straniera o materia d'area anno II Francese
Seconda letteratura straniera o materia d'area anno II Russo
Seconda letteratura straniera o materia d'area anno II Spagnolo
Un insegnamento a scelta

3° Year  activated in the A.Y. 2015/2016

ModulesCreditsTAFSSD
Prima lingua straniera anno III
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Seconda lingua straniera anno III
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Un insegnamento a scelta
Un insegnamento a scelta
9
C
IUS/09
Prova finale
6
E
-
ModulesCreditsTAFSSD
activated in the A.Y. 2014/2015
ModulesCreditsTAFSSD
Prima lingua straniera anno II
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/21
Seconda lingua straniera anno II
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/21
Prima letteratura straniera o materia d'area anno II                        Tedesco
Prima letteratura straniera o materia d'area anno II Inglese
Prima letteratura straniera o materia d'area anno II Francese
Prima letteratura straniera o materia d'area anno II Russo
Prima letteratura straniera o materia d'area anno II Spagnolo
Seconda letteratura straniera o materia d'area anno II Tedesco
Seconda letteratura straniera o materia d'area anno II Inglese
Seconda letteratura straniera o materia d'area anno II Francese
Seconda letteratura straniera o materia d'area anno II Russo
Seconda letteratura straniera o materia d'area anno II Spagnolo
Un insegnamento a scelta
activated in the A.Y. 2015/2016
ModulesCreditsTAFSSD
Prima lingua straniera anno III
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Seconda lingua straniera anno III
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/14
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Un insegnamento a scelta
Un insegnamento a scelta
9
C
IUS/09
Prova finale
6
E
-
Modules Credits TAF SSD
Between the years: 1°- 2°- 3°

Legend | Type of training activity (TTA)

TAF (Type of Educational Activity) All courses and activities are classified into different types of educational activities, indicated by a letter.




S Placements in companies, public or private institutions and professional associations

Teaching code

4S00883

Academic staff

Matteo De Beni

Coordinator

Credits

9

Language

Spanish es

Scientific Disciplinary Sector (SSD)

L-LIN/07 - LANGUAGE AND TRANSLATION - SPANISH

Period

II semestre dal Feb 22, 2016 al May 31, 2016.

Learning outcomes

The module aims at introducing the students to terminology and different text types in the fields of tourism and international commerce.

Program

The module aims at introducing the students to terminology and different text types in the fields of tourism and international commerce.
The course will be held in Spanish


Bibliografia obligatoria:
- Cabré, M. T., La terminología. Teoría, metodología, aplicaciones, Barcelona, Empúries, 1993, Parte II: capítulos 1.4 , 1.5 y 1.6 (pp. 80-92); capítulos 3.1 y 3.2 (pp. 103-106); Parte III, pp. 123-130.
- Cabré, M. T., La terminología. Representación y comunicación, Barcelona, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, 2005, pp. 93-108.
- Navarro, C. y R. Miotti, "La combinatoria preferente en los sitios web de los lugares patrimonio de la UNESCO españoles e italianos" en M. V. Calvi y G. Mapelli (eds.), La lengua del turismo, Berna, Peter Lang,
2011, pp. 321-331.

Para los estudiantes de TUR:
- Abejón Peña, T. y M. S. Hernando Tundidor, “El léxico especializado del turismo cultural”, en N. Gallardo, J. Gómez de Enterría (eds.), Estudios de léxico especializado, Granada, Atrio, 2009, pp. 295-318.
- Navarro, C., “Creación neológica en el vocabulario de la gestión del turismo gastronómico”, en G. Bazzocchi, P. Capanaga, S. Piccioni (eds.), Turismo ed enogastronomia tra Italia e Spagna, Milano, Franco Angeli, 2011, pp. 87-97.

Para los estudiantes de CINT:
- Gallardo, N., “Neología especializada: evaluación de los neologismos creados en el área de la economía como consecuencia de la crisis económica española”, en F. Dalle Pezze, M. De Beni, R. Miotti (eds.), Quien lengua ha a Roma va, Mantua, Universitas Studiorum, 2014, pp. 183-224.
- Gómez de Enterría, J. y M. Martí, “El vocabulario de la economía actual” en N. Gallardo, J. Gómez de Enterría (eds.), Estudios de léxico especializado, Granada, Atrio, 2009, pp. 15-38.

Examination Methods

Assessment will consist of a written exam in Spanish.


* * *


LINGUISTIC COMPETENCE REQUIRED: C1.
Assessment of linguistic competence will be on the grounds of certificates issued by the CLA (the University Linguistic Centre) or by other accredited institutions (see https://cla.univr.it/files/4-tabella_equipollenze.pdf).

RECOMMENDATIONS REGARDING THE LINGUISTIC SKILLS CERTIFICATION - WRITTEN TEST AND REGISTRATION.
We would like to remind the students that, where exams and registrations should take place, lectures are charged to check only the results concerning linguistic certificate (CLA test) carried out during the same exam session. Therefore, the students that have got the linguistic competence, introductory to the Spanish language written test, during the previous CLA sessions shall ask for a paper copy of the certificate in the testing office before coming to the test or the registration previously taken. In case of absence of the certificate, neither the registration nor the test will take place.

Students with disabilities or specific learning disorders (SLD), who intend to request the adaptation of the exam, must follow the instructions given HERE