Studying at the University of Verona

Here you can find information on the organisational aspects of the Programme, lecture timetables, learning activities and useful contact details for your time at the University, from enrolment to graduation.

The Study Plan includes all modules, teaching and learning activities that each student will need to undertake during their time at the University.
Please select your Study Plan based on your enrollment year.

CURRICULUM TIPO:

1° Year 

ModulesCreditsTAFSSD

2° Year   activated in the A.Y. 2021/2022

ModulesCreditsTAFSSD

3° Year   activated in the A.Y. 2022/2023

ModulesCreditsTAFSSD
3rd foreign language B1 level
3
F
-
Training
6
S
-
Final exam
6
E
-
ModulesCreditsTAFSSD
activated in the A.Y. 2021/2022
ModulesCreditsTAFSSD
activated in the A.Y. 2022/2023
ModulesCreditsTAFSSD
3rd foreign language B1 level
3
F
-
Training
6
S
-
Final exam
6
E
-
Modules Credits TAF SSD
Between the years: 1°- 2°- 3°

Legend | Type of training activity (TTA)

TAF (Type of Educational Activity) All courses and activities are classified into different types of educational activities, indicated by a letter.




S Placements in companies, public or private institutions and professional associations

Teaching code

4S003701

Credits

9

Coordinator

Barbara Bisetto

Language

Italian

Scientific Disciplinary Sector (SSD)

L-OR/21 - CHINESE AND SOUTH ASIAN LANGUAGES AND LITERATURES

The teaching is organized as follows:

Lezioni

Credits

6

Period

Annuale (Lingue e letterature straniere)

Esercitazioni linguistiche [cognomi A-L]

Credits

3

Period

Annuale (Lingue e letterature straniere)

Academic staff

Chunye Niu

Esercitazioni linguistiche [cognomi M-Z]

Credits

3

Period

Annuale (Lingue e letterature straniere)

Academic staff

Min Sun

Learning outcomes

The course aims to provide the basic elements of phonetics, writing and the basic sentence structure of the Chinese language. The aim is to introduce students to the elementary spoken and written Chinese, creating the conditions for an autonomous use of the putonghua (Standard Chinese). At the end of the course the student will be able to interact in simple conversations on daily life, to read and understand short and simple texts and will also have acquired the basic syntactic structures of the simple sentence and the formative principles of the Chinese characters, their classification and their structure. Students at the end of the course will have achieved a level of linguistic and lexical knowledge corresponding to an HSK2 certificate, ie an A2 level in the international classification.

Program

Introduction to phonetics, Chinese writing system, syntax of standard Chinese.
Main topics: Clause types; particles (modal particles and aspect particles); adverbs; pronouns and other substitutes; numbers and classifiers; nouns and noun phrases; verbs and verbal adjuncts; prepositional constructions; verbal complements (complement of result, complement of quantity, complement of duration); special structures (use of 是…的; use of 把; use of 被).
In-class exercises on grammar points and oral interactions, aimed at developing communication skills and widening students' lexicon.
Lectures involve the active participation of students through exercises and linguistic analysis of texts. Applied language activities on writing, reading, listening and the development of oral proficiency are provided by mother-tongue teachers.

Textbooks:
Teng Wen-Hua, Yufa! A Practical Guide to Modern Chinese Grammar, London, Hodder Education, 2011.
Abbiati Magda, Zhang Ruoying, Dialogare in Cinese 1, Venezia, Libreria Editrice Cafoscarina, 2010 (Lessons 1-18).

Additional teaching material will be used and provided by the teacher during the lessons and uploaded on the e-learning page of the course.

Recommended Texts:
Abbiati Magda, Grammatica di cinese moderno, Venezia, Libreria Editrice Cafoscarina, 1998.
Romagnoli Chiara, Wang Jing, Grammatica d'Uso della Lingua cinese, Milano, Hoepli, 2016.

Recommended Chinese-Italian/Italian-Chinese dictionaries:
Casacchia, Giorgio; Bai Yukun, Dizionario Cinese-Italiano, Venezia, Libreria Editrice Cafoscarina, 2013 [only Chinese-italian].
Zhao Xiuying (a cura di), Il dizionario di cinese, Bologna, Zanichelli, 2013.
Zhang Shihua (a cura di), Dizionario di cinese. Milano, Hoepli 2007.

Recommended Chinese-English dictionaries:
Lin Yuan (ed.), The Contemporary Chinese Dictionary. Beijing, Foreign Language Teaching and Research Press, 2002.
Hui Yu (ed.), A New Century Chinese-English Dictionary. Beijing, Foreign Language Teaching and Research Press, 2004.
Kleeman Julie, Harry Yu, The Oxford Chinese Dictionary, Oxford, Oxford University Press, 2010

Recommended Apps:
Pleco Chinese dictionary: www.pleco.com

Bibliography

Reference texts
Activity Author Title Publishing house Year ISBN Notes
Lezioni Magda Abbiati, Zhang Ruoying Dialogare in cinese 1. Corso di lingua colloquiale Libreria Editrice Cafoscarina 2010 978-88-7543-275-1
Lezioni Abbiati Magda Guida alla lingua cinese Carocci 2008 9788843044511
Lezioni Teng Wen-hua Yufa! A Practical Guide to Mandarin Chinese Grammar (Edizione 2) Routledge 2016 9781138651142
Esercitazioni linguistiche Magda Abbiati, Zhang Ruoying Dialogare in cinese 1. Corso di lingua colloquiale Libreria Editrice Cafoscarina 2010 978-88-7543-275-1

Examination Methods

The final exam consists of a written test of theory (grammar, vocabulary, translation, writing), a listening test and a conversation test in Chinese. It is necessary to obtain a pass mark in all three tests in order to pass the exam. All the parts of the exam must be passed in the same date: whoever wants or needs to repeat the exam must repeat all of its parts (written test, listening, and conversation).
Since attendance of lessons with mother tongue teachers is mandatory, the tasks assigned by the mother tongue teachers during the teaching activity will contribute to the definition of the final grade.
HSK certificates will not be accepted as a substitute for the exam or any of its parts.

Students with disabilities or specific learning disorders (SLD), who intend to request the adaptation of the exam, must follow the instructions given HERE