Studying at the University of Verona

Here you can find information on the organisational aspects of the Programme, lecture timetables, learning activities and useful contact details for your time at the University, from enrolment to graduation.

The Study Plan includes all modules, teaching and learning activities that each student will need to undertake during their time at the University.
Please select your Study Plan based on your enrollment year.

1° Year

ModulesCreditsTAFSSD

2° Year  activated in the A.Y. 2013/2014

ModulesCreditsTAFSSD
Prima lingua straniera anno II
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/21
Seconda lingua straniera anno II
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/21
Un insegnamento a scelta

3° Year  activated in the A.Y. 2014/2015

ModulesCreditsTAFSSD
Prima lingua straniera anno III
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Seconda lingua straniera anno III
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Un insegnamento a scelta
9
C
IUS/09
Un insegnamento a scelta
Prova finale
6
E
-
ModulesCreditsTAFSSD
activated in the A.Y. 2013/2014
ModulesCreditsTAFSSD
Prima lingua straniera anno II
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/21
Seconda lingua straniera anno II
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/21
Un insegnamento a scelta
activated in the A.Y. 2014/2015
ModulesCreditsTAFSSD
Prima lingua straniera anno III
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Seconda lingua straniera anno III
9
B
L-LIN/12
9
B
L-LIN/04
9
B
L-LIN/21
9
B
L-LIN/07
Un insegnamento a scelta
9
C
IUS/09
Un insegnamento a scelta
Prova finale
6
E
-
Modules Credits TAF SSD
Between the years: 1°- 2°- 3°

Legend | Type of training activity (TTA)

TAF (Type of Educational Activity) All courses and activities are classified into different types of educational activities, indicated by a letter.




S Placements in companies, public or private institutions and professional associations

Teaching code

4S00850

Teacher

Anna Zanfei

Coordinator

Anna Zanfei

Credits

9

Language

English en

Scientific Disciplinary Sector (SSD)

L-LIN/12 - LANGUAGE AND TRANSLATION - ENGLISH

Period

II semestre dal Feb 24, 2014 al May 31, 2014.

Location

VERONA

Learning outcomes

English II CINT (2013/2014)
Prof. Zanfei - a. a. 2013-2014
Teaching language: English


EDUCATIONAL OBJECTIVES
This course aims at introducing the student to multimodal analysis and its application to multimodal texts in contemporary English.

Program

SYLLABUS
From the English II e-learning website material and the book “Multimodal Persuasion and Ideology across media” by Anna Zanfei (or alternatively from the book "Introduction to Multimodal Analysis" by David Machin) the following topics:

Resources for meaning making, modes and media, multimodal composite texts and videos; layout, salience, information value, framing; salience in verbal texts, information value in spoken texts and digital compositions; spoken English and written English, multimodal linguistics, cooperative principle in conversational turns; remediation and meaning making; multimodal analysis of networks of remediation; social actors, social actions and the alignment of the viewer/reader with the author's point of view; multimodal analysis of advertisement and corporate video TV commercials; multimodal analysis of webpages dedicated to tourism and travel, recontexualization of social practices into discourses; recontextualization in promotional texts, legitimation as a multimodal process, systemic functional linguistics and metafunctions; attributive, designative adjectives and intensifiers; textual metafunction: comparison and opposition in travel journalism; modality in promotional journalism; repetition and verbal foregrounding in political public speech and in journalistic interviews; modality in promotional tourism; interpersonal metafunction; supermodernity and its textscapes, linguistic registers, the power of words to trigger visual images: verbal text and its intermodal translation.

From the book “Contemporary Narrative, Textual Production, Multimodality and Multiliteracies" by Fiona J. Doloughan the following topics:

- From Chapter 1: Mode, medium, multimodality, resources for meaning making.
- From Chapter 2: intermodal translation, the power of words in triggering images and their cinematic interpretation: the Introduction to Great Expectations in words and images
- From Chapter 6: foreignization and domestication, places and non-places, and the cultural filter in relation to the industry of travel and tourism.

Examination Methods

EXAMS METHOD

Prerequisites: Lingua Inglese 1 (English Language 1); English B2 level.
The exam consists of a written test and a multimodal analysis based on the topics of the syllabus.

Students with disabilities or specific learning disorders (SLD), who intend to request the adaptation of the exam, must follow the instructions given HERE