Studiare
In questa sezione è possibile reperire le informazioni riguardanti l'organizzazione pratica del corso, lo svolgimento delle attività didattiche, le opportunità formative e i contatti utili durante tutto il percorso di studi, fino al conseguimento del titolo finale.
Piano Didattico
Queste informazioni sono destinate esclusivamente agli studenti e alle studentesse già iscritti a questo corso. Se sei un nuovo studente interessato all'immatricolazione, trovi le informazioni sul percorso di studi alla pagina del corso:
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale - Immatricolazione dal 2025/2026.Il piano didattico è l'elenco degli insegnamenti e delle altre attività formative che devono essere sostenute nel corso della propria carriera universitaria.
Selezionare il piano didattico in base all'anno accademico di iscrizione.
1° Anno
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
1a lingua straniera
2a lingua straniera
1a letteratura e cultura straniera
Letteratura e cultura tedesca 1
2a letteratura e cultura straniera
Letteratura e cultura tedesca 1
2° Anno Sarà attivato nell'A.A. 2025/2026
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
1a lingua straniera
2a lingua straniera
1a letteratura e cultura straniera o materia d'area
English literature and culture 2
Literatura y cultura española 2
Littérature et culture françaises 2
2a letteratura e cultura straniera o materia d'area
English literature and culture 2
Literatura y cultura española 2
Littérature et culture françaises 2
Geografia delle comunicazioni e del commercio internazionale
Letteratura e cultura italiana
Storia economica contemporanea
Teoria e tecnica della comunicazione
3° Anno Sarà attivato nell'A.A. 2026/2027
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
1a lingua straniera
2a lingua straniera
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
1a lingua straniera
2a lingua straniera
1a letteratura e cultura straniera
Letteratura e cultura tedesca 1
2a letteratura e cultura straniera
Letteratura e cultura tedesca 1
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
1a lingua straniera
2a lingua straniera
1a letteratura e cultura straniera o materia d'area
English literature and culture 2
Literatura y cultura española 2
Littérature et culture françaises 2
2a letteratura e cultura straniera o materia d'area
English literature and culture 2
Literatura y cultura española 2
Littérature et culture françaises 2
Geografia delle comunicazioni e del commercio internazionale
Letteratura e cultura italiana
Storia economica contemporanea
Teoria e tecnica della comunicazione
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
1a lingua straniera
2a lingua straniera
Insegnamenti | Crediti | TAF | SSD |
---|
Legenda | Tipo Attività Formativa (TAF)
TAF (Tipologia Attività Formativa) Tutti gli insegnamenti e le attività sono classificate in diversi tipi di attività formativa, indicati da una lettera.
Letteratura e cultura francese 1 (2024/2025)
Codice insegnamento
4S002900
Docente
Coordinatore
Crediti
6
Offerto anche nei corsi:
- Letteratura francese del corso Laurea in Lettere [L-10]
- Letteratura francese (i) del corso Laurea in Lettere [L-10]
Lingua di erogazione
Italiano
Settore Scientifico Disciplinare (SSD)
L-LIN/03 - LETTERATURA FRANCESE
Periodo
II semestre (Area Lingue e letterature straniere) dal 17 feb 2025 al 24 mag 2025.
Corsi Singoli
Autorizzato
Obiettivi di apprendimento
In conformità con le specificità del corso di studi in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale, l’insegnamento introduce ad alcuni aspetti della letteratura e della cultura francese moderna e contemporanea al fine di approfondire la lettura critica di testi letterari rilevanti in relazione a dinamiche storiche, socio-economiche e artistico-culturali. Al termine del corso gli studenti avranno dunque acquisito conoscenze relative alla storia culturale francese e saranno in grado di applicarle all’analisi critica di testi letterari rappresentativi delle problematiche identitarie, relazionali, storico-culturali e socio-economiche affrontate.
Prerequisiti e nozioni di base
Entrambi raccomandabili, il conseguimento della certificazione linguistica e il superamento dell’esame di Lingua francese 1 non sono requisiti obbligatori per accedere all’esame.
Programma
Durante il corso verrà fornito un quadro teorico-critico del rapporto particolarmente complesso tra letteratura ed epidemia, concentrandosi in un primo momento su alcuni traités de peste pubblicati in Francia alla fine del XVI secolo (Jean Cassal; Ambroise Paré) e, successivamente, su due autori rappresentativi del corpus della Littérature du sida (Guy Hocquenghem; René de Ceccatty). Si indagheranno l’immaginario e i pregiudizi che emergono in seguito ad epidemie come la peste nel Cinquecento e l’Aids nel XX secolo, così come le profonde ripercussioni sociali, politiche e letterarie. Oggetto di studio privilegiato saranno alcuni trattati rinascimentali di littérature médicale e due romanzi contemporanei, di cui si analizzeranno il lessico, le strategie letterarie, i principali temi. Una particolare attenzione sarà accordata al contesto storico e ad una serie di topoi, tra cui la malattia come punizione divina, l’impuissance della comunità medica, la scrittura come strumento di salvezza, che caratterizzano i testi presi in esame e che mettono in dialogo diretto gli autori-testimoni dell’epidemia attraverso i secoli.
Programma dettagliato, con elenco dei testi letterari e degli altri materiali di studio, nonché indicazioni puntuali per la preparazione dell’esame, verranno forniti all’inizio e durante lo svolgimento del corso.
A) La peste e la littérature médicale nel XVI secolo
Textes:
A. PARÉ, Traicte de la Peste, de la petite Verolle & Rougeolle ; avec une brieve description de la Lepre, A Paris, Par Gabriel Buon, 1580 (Gallica) ;
O. POUPARD, Conseil divin touchant la maladie Divine, & Peste en la ville de la Rochelle, A la Rochelle, Chez Iean Portau, 1583 (Gallica) ;
J. CASSAL, Traicte’ de la Peste, Avec une Methode servant pour la congnoissance d’icelle, ensemble une exhortation pour consoler ceux qui seront detenus de quelques grandes maladies, & principallement de la contagion, A Lyon, Par Benoist Rigaud, 1589 (Gallica).
Textes critiques :
B. HOBART, La peste à la Renaissance : l’imaginaire d’un fléau dans la littérature au XVIe siècle, Paris, Classiques Garnier, 2020 ;
A. LE BERRE, Le traité de peste de la Renaissance, un objet littéraire ?, Le Verger – bouquet XXVIII, juin 2024 ;
W. MARX, Ce que la littérature nous apprend de l’épidémie, Fabula. Atelier de théorie littéraire, avril 2020, https://www.fabula.org/atelier.php?Ce_que_la_litterature_fait_a_l_epidemie;
V. MONTAGNE, Médecine et rhétorique à la Renaissance. Le cas du traité de peste en langue vernaculaire, Paris, Classiques Garnier, 2017 ;
V. MONTAGNE, Le discours didascalique sur la peste dans les traités médicaux de la Renaissance: rationaliser et/ou inquiéter, « Réforme, Humanisme, Renaissance », no. 70, 2010, pp. 103-112.
B) La littérature du sida
Textes :
G. HOCQUENGHEM, Ève, Paris, Albin Michel, 1987 ;
R. DE CECCATTY, L’accompagnement, Paris, Gallimard, 1994.
Textes critiques :
R. CHAMBERS, AIDS and the culture of accompaniment in France, « French Cultural Studies », vol. 9, 1998 ;
M. FOURNIER, La Veuve nue, ou du mandat de représentation dans L’Accompagnement de René de Ceccatty, « Postures », no. 2, en ligne, pp. 15-34 ;
M. GRMEK, Histoire du sida, Paris, Payot, 1989 ;
Malattia e separazione. Itinerari di scrittura della patologia nella letteratura, a cura di A.M. Babbi e A. Marchiori, Verona, Cierre Grafica, 2013;
B. MARSHALL, Guy Hocquenghem : Beyond Gay Identity, Durham, Duke University Press, 1997;
S. SONTAG, L’AIDS e le sue metafore, Torino, Einaudi, 1989;
C. VOISSET-VEYSSEYRE, Guy Hocquenghem : la révolte (1946-1988), Paris, Éditions du Sextant, 2015 ;
F. WASSERFALLEN, Ève ou le miroir des révélations, « Equinoxe », no. 5, 1991.
Sul romanzo francese del Novecento:
S. TERONI, Il romanzo francese del Novecento, Roma-Bari, Laterza, 1997.
Bibliografia
Modalità didattiche
L'insegnamento si svolgerà in lezioni frontali e con seminari di approfondimento.
I materiali didattici di supporto saranno caricati nella piattaforma Moodle dell'insegnamento. Per ogni altra informazione riguardante il corso, il docente è a disposizione via mail o durante l'orario di ricevimento.
Modalità di verifica dell'apprendimento
La valutazione avverrà tramite accertamento orale delle conoscenze relative al Corso.
Criteri di valutazione
Saranno oggetto di valutazione: la qualità dell'espressione orale in francese, la chiarezza e la coerenza dell'argomentazione, la completezza delle informazioni e la capacità di approfondire criticamente le conoscenze acquisite.
Criteri di composizione del voto finale
In trentesimi.
Lingua dell'esame
Italiano