Studiare

In questa sezione è possibile reperire le informazioni riguardanti l'organizzazione pratica del corso, lo svolgimento delle attività didattiche, le opportunità formative e i contatti utili durante tutto il percorso di studi, fino al conseguimento del titolo finale.

Queste informazioni sono destinate esclusivamente agli studenti e alle studentesse già iscritti a questo corso.
Se sei un nuovo studente interessato all'immatricolazione, trovi le informazioni sul percorso di studi alla pagina del corso:

Laurea in Scienze della comunicazione - Immatricolazione dal 2025/2026

Il piano didattico è l'elenco degli insegnamenti e delle altre attività formative che devono essere sostenute nel corso della propria carriera universitaria.
Selezionare il piano didattico in base all'anno accademico di iscrizione.

1° Anno

InsegnamentiCreditiTAFSSD
Lingua inglese competenza linguistica - liv. B2
3
F
-

2° Anno  Attivato nell'A.A. 2021/2022

InsegnamentiCreditiTAFSSD
Lingua straniera liv. B1 informatizzato
6
E
-
Attivato nell'A.A. 2021/2022
InsegnamentiCreditiTAFSSD
Lingua straniera liv. B1 informatizzato
6
E
-
Insegnamenti Crediti TAF SSD
Tra gli anni: 1°- 2°- 3°
Tra gli anni: 1°- 2°- 3°
Altre attività' formative
6
F
-

Legenda | Tipo Attività Formativa (TAF)

TAF (Tipologia Attività Formativa) Tutti gli insegnamenti e le attività sono classificate in diversi tipi di attività formativa, indicati da una lettera.




S Stage e tirocini presso imprese, enti pubblici o privati, ordini professionali

iIntroduttivo
pProgredito
mMagistrale

Codice insegnamento

4S01196

Coordinatore

Lisanna Calvi

Crediti

6

Lingua di erogazione

Italiano

Settore Scientifico Disciplinare (SSD)

L-LIN/10 - LETTERATURA INGLESE

Periodo

2 A, 2 B

Obiettivi di apprendimento

Il corso si propone di introdurre gli studenti alla Letteratura inglese, inclusa quella teatrale, nel quadro della letteratura europea, con particolare riferimento ad alcuni testi canonici, e parallelamente fornire strumenti appropriati per l’analisi critica dei testi e dei generi. Obiettivo del corso è di sviluppare la capacità di comprendere e analizzare testi narrativi, poetici e/o drammatici in lingua inglese, avvicinando gli studenti a un confronto tra generi e stili attraverso uno sguardo critico alla tradizione letteraria e retorica, storica e culturale, nonché ad aspetti legati alla comunicazione sociale, con l’ausilio di approcci metodologici mirati allo sviluppo di adeguate competenze analitiche e argomentative. Al completamento del corso, gli studenti saranno in grado di rielaborare le conoscenze acquisite in modo critico, di comprendere testi complessi in lingua inglese e tradurli in italiano e di esporre i risultati raggiunti in una forma linguistica e argomentativa appropriata.

Prerequisiti e nozioni di base

È auspicabile una conoscenza della lingua inglese tale da permettere la lettura e comprensione dei testi primari e critici in inglese.

Programma

Jane Eyre: lasciti e prolungamenti
Il corso propone la lettura del romanzo Jane Eyre di Charlotte Brontë (1847) e, attraverso la lente critica dei concetti di adattamento e di appropriazione, di alcune delle 'risposte' che esso ha ricevuto nel Novecento (Rhys) e nel nuovo millennio (Tennant) quali esempi di una variegata eredità letteraria e culturale.
TESTI DI RIFERIMENTO
1. Testi primari
- Charlotte Brontë, Jane Eyre, ed. by Stevie Davies, Penguin, 2006 [tr. it. Jane Eyre, Einaudi, 2017].
- Jean Rhys, Wide Sargasso Sea, ed. by Andrea Ashworth, Penguin, 2000 [tr. it Il grande mare dei Sargassi, Adelphi, 2013].
- Emma Tennant, Thornfield Hall, HarperCollins, 2002.
2. Letture critiche
- Julie Sanders, Adaptation and Appropriation, Routledge, 2006, pp. 1-41, 95-137.
- Esther Godfrey, “Jane Eyre, from Governess to Girl Bride”, Studies in English Literature, 1500-1900, Vol. 45, No. 4, 2005, pp. 853-871.
- Caroline Rody, “Burning Down the House: The Revisionary Paradigm of Jean Rhys’s Wide Sargasso Sea”, in Wide Sargasso Sea, ed. by Judith L. Raiskin, Norton, 1999, pp. 217-225.
- Carolyn Williams, “Closing the Book: The Intertextual End of Jane Eyre”, in Jane Eyre, ed. by Heather Glen, New Casebooks Macmillan, 1997, pp. 227-250.
Ulteriori precisazioni bibliografiche saranno fornite all’inizio delle lezioni.

Bibliografia

Visualizza la bibliografia con Leganto, strumento che il Sistema Bibliotecario mette a disposizione per recuperare i testi in programma d'esame in modo semplice e innovativo.

Modalità didattiche

Lezioni frontali in italiano.
Eventuale materiale di sostegno alla didattica (schede di approfondimento, altri testi, immagini, ecc.) utilizzato in aula sarà scaricabile dalla piattaforma MOODLE entro la fine delle lezioni. Questo materiale aggiuntivo non sostituisce, ma affianca la lettura integrale e obbligatoria dei testi primari e critici elencati alla voce PROGRAMMA.
La frequenza delle lezioni non è obbligatoria, ma consigliata. Laddove necessario, e richiesto, verrà fornito materiale bibliografico aggiuntivo e sarà garantita la disponibilità della docente durante il ricevimento per domande e chiarimenti.

Modalità di verifica dell'apprendimento

Esame orale (colloquio di 20/30 minuti circa, strutturato in 5/6 domande).
La prova potrà includere anche la lettura e il commento di brani tratti dai testi in programma (a. Testi primari).
Non sono previste prove intermedie.

Le/gli studentesse/studenti con disabilità o disturbi specifici di apprendimento (DSA), che intendano richiedere l'adattamento della prova d'esame, devono seguire le indicazioni riportate QUI

Criteri di valutazione

1) la conoscenza degli argomenti (testi, autori, generi);
2) lo sviluppo di capacità di sintesi e di analisi in relazione alle principali tematiche e problematiche storico-culturali, testuali e critiche studiate;
3) la proprietà linguistico-argomentativa nell’esposizione.

Criteri di composizione del voto finale

Il voto finale, espresso in trentesimi, quantificherà la rispondenza del colloquio d'esame ai tre criteri sopra specificati (v. "Criteri di valutazione").
Voto minimo per il superamento della prova: 18/30
Voto massimo: 30/30 (e lode)

Lingua dell'esame

Italiano / Italian