Studying at the University of Verona

Here you can find information on the organisational aspects of the Programme, lecture timetables, learning activities and useful contact details for your time at the University, from enrolment to graduation.

Queste informazioni sono destinate esclusivamente agli studenti e alle studentesse già iscritti a questo corso.
Se sei un nuovo studente interessato all'immatricolazione, trovi le informazioni sul percorso di studi alla pagina del corso:

Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale - Immatricolazione dal 2025/2026.

The Study Plan includes all modules, teaching and learning activities that each student will need to undertake during their time at the University.
Please select your Study Plan based on your enrollment year.

CURRICULUM TIPO:

1° Year 

ModulesCreditsTAFSSD

2° Year   activated in the A.Y. 2018/2019

ModulesCreditsTAFSSD
ModulesCreditsTAFSSD
activated in the A.Y. 2018/2019
ModulesCreditsTAFSSD
Modules Credits TAF SSD
Between the years: 1°- 2°- 3°

Legend | Type of training activity (TTA)

TAF (Type of Educational Activity) All courses and activities are classified into different types of educational activities, indicated by a letter.




S Placements in companies, public or private institutions and professional associations

Teaching code

4S002917

Coordinator

Paolo Frassi

Credits

9

Language

French fr

Scientific Disciplinary Sector (SSD)

L-LIN/04 - LANGUAGE AND TRANSLATION – FRENCH

Period

II semestre dal Feb 18, 2019 al Jun 1, 2019.

Learning outcomes

At the end of the course students will be able to:
- know the basic notions and the methodological tools to operate on French lexicon;
- apply basic notions for the dectection of lexical phenomena;
- know the main laws concerning language policy in the francophone world;
- apply theoretical notions for the detection of phenomena concerning specialized lexicon;
- demonstrate to have atteined a B2 level in French language.

Program

The program consists of four parts:
1. Lexicology: basic notions. The main metalinguistic notions (lexie, vocable, mot-forme) will be presented as well as the most elementary phenomena concerning lexical morphology and lexical semantics. Each case will be illustrated by examples from the French language.
2. Linguistic policy: the evolution of the French and French-speaking law provisions concerning affirmation and dissemination of the French language will be presented. We will focus on the definition of "francophonie" and will present the main languages ​​and the main dialects spoken in France.
3. Introduction to specialized lexicon: application of the metalinguistic notions to lexical phenomena of the specific domains of tourism and international commerce.

Didactic methods

Attending students
Lectures on the main theoretical notions, the presentation of the main language policy provisions as well as the main lexicographical resources about French language. Each of the three parts of the program will be illustrated by examples from French language.
The course materials and any further details will be published after each lecture on the dedicated e-learning platform, which will include calendarization of the lessons and detailed program, available from the first lesson.
During the academic year the teacher will be available during office hours (see web page).

Non-attending students
Non-attending students will find, on the dedicated e-learning platform, materials and insights on the subjects of the course, as well as the detailed program, available from the first lesson. The teacher will provide support during office hours (see web page).

Reference texts
Author Title Publishing house Year ISBN Notes
Polguère, Alain Lexicologie et sémantique lexicale (Edizione 3) Presses de l'Université de Montréal 2016

Examination Methods

Oral examination, entirely in French, aims at ensuring the acquisition of theoretical notions and the ability to apply them in practical cases, as well as the assimilation of the steps of the evolution of linguistic policy and French lexicography.
The oral interview will test:
- the breadth and completeness of the contents;
- the ability to exemplify;
- clarity.

The oral examination concerns the entire program and can be taken after obtaining B2 level. The evaluation is expressed in /30.

The final grade will be obtained from the average of the language level converted to /30 based on the indications in the "Vademecum normativo per gli studenti dell'Area di Lingue e Letterature Straniere" and that of the oral examination and will be expressed in /30.

ERASMUS students are asked to contact the teacher at the beginning of the course for explainations.

The program, bibliography and exams are the same for all students, including non-attendants.

Linguistic level required

French B2 level (or higher) is required.
The verification of language level is based on the certifications issued by the CLA (Centro Linguistico d'Ateneo) or other institutions recognized by the MIUR (DELF B2, DFP DELF B2, Esabac, please consult the dedicated web page: https: / /cla.univr.it/files/4-tabella_equipollenze.pdf) and is a preparatory to the oral examination.
As indicated in the "Vademecum normativo per gli studenti dell'Area di Lingue e Letterature Straniere", the validity of B2 certification is four years from the date of attainment.

Students with disabilities or specific learning disorders (SLD), who intend to request the adaptation of the exam, must follow the instructions given HERE