Studiare

In questa sezione è possibile reperire le informazioni riguardanti l'organizzazione pratica del corso, lo svolgimento delle attività didattiche, le opportunità formative e i contatti utili durante tutto il percorso di studi, fino al conseguimento del titolo finale.

Queste informazioni sono destinate esclusivamente agli studenti e alle studentesse già iscritti a questo corso.
Se sei un nuovo studente interessato all'immatricolazione, trovi le informazioni sul percorso di studi alla pagina del corso:

Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale - Immatricolazione dal 2025/2026

Il piano didattico è l'elenco degli insegnamenti e delle altre attività formative che devono essere sostenute nel corso della propria carriera universitaria.
Selezionare il piano didattico in base all'anno accademico di iscrizione.

CURRICULUM TIPO:

1° Anno 

InsegnamentiCreditiTAFSSD

2° Anno   Attivato nell'A.A. 2021/2022

InsegnamentiCreditiTAFSSD
InsegnamentiCreditiTAFSSD
Attivato nell'A.A. 2021/2022
InsegnamentiCreditiTAFSSD
Insegnamenti Crediti TAF SSD
Tra gli anni: 1°- 2°- 3°

Legenda | Tipo Attività Formativa (TAF)

TAF (Tipologia Attività Formativa) Tutti gli insegnamenti e le attività sono classificate in diversi tipi di attività formativa, indicati da una lettera.




S Stage e tirocini presso imprese, enti pubblici o privati, ordini professionali

Codice insegnamento

4S002908

Coordinatore

Antonella Gallo

Crediti

9

Lingua di erogazione

Spagnolo es

Settore Scientifico Disciplinare (SSD)

L-LIN/05 - LETTERATURA SPAGNOLA

Periodo

I semestre (Lingue e letterature straniere) dal 27 set 2021 al 8 gen 2022.

Obiettivi formativi

Il principale obiettivo formativo dell’insegnamento all’interno del Corso di Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale è l’acquisizione da parte dello studente di una appropriata conoscenza della cultura spagnola, con particolare attenzione per le dimensioni letteraria, storica e geografico-antropologica della cultura. I risultati dell’apprendimento attesi sono i seguenti: - Conoscenza e capacità di comprensione: solida preparazione nella cultura del periodo in programma, nonché nell’ambito storico, geografico e antropologico. - Conoscenza e capacità di comprensione “applicate”: lo studente acquisirà le metodologie necessarie per comprendere testi complessi e di una certa lunghezza, nonché di significati impliciti.

Programma

Il corso mira ad offrire un’introduzione alla cultura e alla letteratura spagnola del primo Ottocento, attraverso lo studio di alcuni autori ed opere canoniche del Romanticismo spagnolo, esemplificative sia delle problematiche storico-culturali che delle questioni estetico-letterarie più rilevanti nel periodo studiato. Il programma si suddivide in due parti, come di seguito dettagliato:

Parte I: Inquadramento storico-culturale (dalla Guerra di Indipendenza al regno di Isabella II) e panorama letterario del Romanticismo spagnolo (temi, generi, opere e autori principali).
Un sommario dettagliato degli argomenti trattati nelle lezioni, insieme al calendario completo delle attività didattiche, sarà indicato all’ inizio del corso.

Parte II: Opere
MARIANO JOSÉ DE LARRA, Artículos varios, ed. de E. Correa Calderón, Madrid, Castalia, 1989 (o in alternativa M. J. De Larra, Artículos, ed. de Enrique Rubio, Madrid, Cátedra, 1993):

-“Los barateros, o el desafío y la pena de muerte”
-“El casarse pronto y mal”
-“El castellano viejo”
-“En este país”
-“Jardines públicos”
-“El mundo todo es máscaras”
-“La Nochebuena de 1836”
“¿Quién es el público y dónde se le encuentra?”
-“Ventajas de las cosas a medio hacer”
-“Vuelva usted mañana”

JOSÉ DE ESPRONCEDA, El diablo mundo; El Pelayo; Poesías, ed. de Domingo Ynduráin, Madrid, Cátedra, 1992:
-“A la noche”, romance
-“Al sol”, himno
-“Canción del pirata”
-“A la patria”
-“A una estrella”
-“Fresca, lozana, pura y olorosa…”, soneto
-“A Jarifa en una orgía”
-“El verdugo”
“El Diablo mundo”: Introducción e Canto II (“A Teresa”)

JOSÉ ZORRILLA, Don Juan Tenorio, ed. de Aniano Peña, Madrid, Cátedra, 1998.


BIBLIOGRAFIA:
-F. B. Pedraza Jiménez-M. Rodríguez Cáceres, Las épocas de la literatura española, Barcelona, Ariel, 2002: cap. 6 (El Romanticismo).

-R. Navas Ruiz, El romanticismo español, 4ª ed. renovada, Madrid, Cátedra, 1990: capp. X (Espronceda), XI (Larra), XIII (Zorrilla).

-F. Calvo Serraller, La imagen romántica de España, in “Cuadernos hispanoamericanos”, 332, 1978, pp. 240-260.

N.B. Nel corso delle lezioni sarà indicata ulteriore bibliografia critica di approfondimento (facoltativa) sugli argomenti trattati in classe. Si consiglia inoltre la lettura integrale dei saggi critici introduttivi alle opere in programma (vedi le edizioni consigliate sopra) e la consultazione dei materiali presenti nel portale “Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes” (http://www.cervantesvirtual.com), rubricati sotto le sezioni “Literatura/Autores”. Tutti i testi in programma, compresa la bibliografia obbligatoria, sono disponibili presso le Biblioteche d’Ateneo.

Avvertenze: Il programma è valido anche per gli studenti non frequentanti, che sono comunque invitati a contattare la docente via mail per chiarimenti.

MODALITÀ DIDATTICHE: lezioni frontali. Eventuale materiale di sostegno alla didattica (slides, testi, immagini, ecc.), utilizzato in classe, sarà scaricabile dalla piattaforma e-learning entro la fine delle lezioni.

Bibliografia

Visualizza la bibliografia con Leganto, strumento che il Sistema Bibliotecario mette a disposizione per recuperare i testi in programma d'esame in modo semplice e innovativo.

Modalità d'esame

Sia per gli studenti frequentanti che per i non frequentanti, l’esame finale consisterà in una prova orale unica sull’intero programma, da sostenere in lingua spagnola. Nello specifico, il colloquio è teso a verificare la conoscenza degli argomenti trattati nella Parte I (contesto storico-culturale e panorama letterario) e ad accertare le competenze acquisite, relativamente alla Parte II del programma sopra indicato, ossia la capacità di comprensione, contestualizzazione e di analisi/commento critico delle opere in programma. Saranno oggetto di valutazione anche le abilità linguistico-argomentative in lingua straniera maturate dallo studente. La valutazione finale sarà espressa in 30esimi.

Le/gli studentesse/studenti con disabilità o disturbi specifici di apprendimento (DSA), che intendano richiedere l'adattamento della prova d'esame, devono seguire le indicazioni riportate QUI