Studiare

In questa sezione è possibile reperire le informazioni riguardanti l'organizzazione pratica del corso, lo svolgimento delle attività didattiche, le opportunità formative e i contatti utili durante tutto il percorso di studi, fino al conseguimento del titolo finale.

Queste informazioni sono destinate esclusivamente agli studenti e alle studentesse già iscritti a questo corso.
Se sei un nuovo studente interessato all'immatricolazione, trovi le informazioni sul percorso di studi alla pagina del corso:

Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale - Immatricolazione dal 2025/2026

Il piano didattico è l'elenco degli insegnamenti e delle altre attività formative che devono essere sostenute nel corso della propria carriera universitaria.
Selezionare il piano didattico in base all'anno accademico di iscrizione.

CURRICULUM TIPO:
Insegnamenti Crediti TAF SSD
Tra gli anni: 1°- 2°
Tra gli anni: 1°- 2°
Project work/stage
9
F
-

Legenda | Tipo Attività Formativa (TAF)

TAF (Tipologia Attività Formativa) Tutti gli insegnamenti e le attività sono classificate in diversi tipi di attività formativa, indicati da una lettera.




S Stage e tirocini presso imprese, enti pubblici o privati, ordini professionali

Codice insegnamento

4S002973

Crediti

9

Lingua di erogazione

Tedesco de

Settore Scientifico Disciplinare (SSD)

L-LIN/14 - LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA

Periodo

II semestre (Lingue e letterature straniere) dal 14 feb 2022 al 28 mag 2022.

Obiettivi formativi

A completamento del corso gli studenti devono essere in grado di: - riconoscere tipologie testuali da un punto di vista traduttivo; - analizzare tipologie testuali da un punto di vista traduttivo; - dimostrare di riconoscere le problematiche traduttive specifiche dei testi; - risolvere problematiche traduttive di testi turistici e commerciali nella combinazione linguistica tedesco-italiano; - produrre testi di arrivo coerenti con la funzione e il destinatario testuale sulla base di un breve incarico di traduzione (tedesco-italiano).

Programma

Il corso tratterà le varietà del tedesco in prospettiva principalmente sincronica in considerazione della
variazione soprattutto diatopica e diamesica, ma anche diafasica e diastratica. La prima parte del
corso sarà dedicata all’introduzione dei concetti di varietà e variazione nelle diverse dimensioni e alle
differenze tra varietà standard e varietà substandard del tedesco, anche attraverso brevi cenni storici.
Nella seconda parte del corso si analizzeranno in dettaglio le varietà standard e il loro ruolo in
prospettiva istituzionale, socioculturale e commerciale attraverso materiale autentico, anche
multimediale (testi scritti, audio, video), per metterne in evidenza i tratti salienti. Verrà in seguito
introdotto il concetto di variazione diamesica con particolare riferimento alle differenze tra lingua
scritta e lingua parlata e alla gesprochene Sprache. Anche questa parte avrà carattere applicativo e
saranno presi in considerazione testi e materiali rilevanti per gli obiettivi formativi e le prospettive
professionali del corso di laurea.

Bibliografia

Visualizza la bibliografia con Leganto, strumento che il Sistema Bibliotecario mette a disposizione per recuperare i testi in programma d'esame in modo semplice e innovativo.

Modalità d'esame

È propedeutica all'esame la competenza linguistica C2. La verifica della competenza linguistica avviene tramite certificazione CLA (Centro Linguistico di Ateneo) oppure di altri enti accreditati.
L'esame sarà orale e mira ad accertare la conoscenza dei temi affrontati e le competenze critiche e analitiche acquisite durante il corso tramite la discussione di saggi scientifici e l'analisi di materiale linguistico. Per gli studenti frequentanti completa il corso un breve Referat, da tenere a lezione, conconrdato con il docente.
Gli studenti non frequentanti dovranno portare inoltre un approfondimento su un argomento inerente al tema del corso da esporre oralmente in sede di esame. L'esposizione dovrà durare circa dieci minuti e il tema deve essere concordato precedentemente con il docente.

Le/gli studentesse/studenti con disabilità o disturbi specifici di apprendimento (DSA), che intendano richiedere l'adattamento della prova d'esame, devono seguire le indicazioni riportate QUI