Studying at the University of Verona

Here you can find information on the organisational aspects of the Programme, lecture timetables, learning activities and useful contact details for your time at the University, from enrolment to graduation.

Academic calendar

The academic calendar shows the deadlines and scheduled events that are relevant to students, teaching and technical-administrative staff of the University. Public holidays and University closures are also indicated. The academic year normally begins on 1 October each year and ends on 30 September of the following year.

Academic calendar

Course calendar

The Academic Calendar sets out the degree programme lecture and exam timetables, as well as the relevant university closure dates..

Definition of lesson periods
Period From To
I semestre (Lingue e letterature straniere) Sep 26, 2022 Dec 23, 2022
II semestre (Lingue e letterature straniere) Feb 13, 2023 May 27, 2023

Exam calendar

Exam dates and rounds are managed by the relevant Foreign Languages and Literatures Teaching and Student Services Unit.
To view all the exam sessions available, please use the Exam dashboard on ESSE3.
If you forgot your login details or have problems logging in, please contact the relevant IT HelpDesk, or check the login details recovery web page.

Exam calendar

Should you have any doubts or questions, please check the Enrolment FAQs

Academic staff


Aloe Stefano +39 045802 8409

Armentano Nicoletta

Artoni Daniele +39 045802 8465

Battisti Chiara +39 045802 8317

Bertagna Federica 0458028637

Bigliazzi Silvia +39 045802 8477

Bognolo Anna +39 045802 8327

Boschiero Manuel +39 045802 8405

Cantarini Sibilla +39 045802 8199

Cappellotto Anna +39 045802 8314

Cipolla Maria Adele +39 045802 8314

Colombo Laura Maria + 39 045802 8322

Corrizzato Sara +39 045802 8694

Dalle Pezze Francesca + 39 045802 8598

Di Maio Davide +39 045802 8678

Formiga Federica 045802 8123

Fossaluzza Giorgio +39 045 802 8795

Gambin Felice +39 045802 8323

Giust Anna +39 045 802 8465

Gorris Rosanna +39 045802 8324

Kofler Peter Erwin +39 045802 8313

Lorenzetti Maria Ivana +39 045802 8579

Masotti Lucia 0458028272

Miotti Renzo +39 045802 8571

Moro Sergio +39 045 8028857

Neri Stefano +39 045802 8692

Padovan Andrea +39 045 802 8753

Pagliaroli Stefano +39 045 8028056

Pelloni Gabriella +39 045802 8328

Perazzolo Paola +39 045802 8412

Rabanus Stefan +39 045802 8490

Ragni Cristiano +39 045802 8410

Rizza Alfredo +39 045802 8587

Rospocher Marco +39 045802 8326

Salgaro Massimo +39 045802 8312

Salvade' Anna Maria +39 045 8028110

Sartor Elisa +39 045802 8598

Stanzani Sandro +39 0458028649

Stelzer Emanuel +39 045802 8410

Tallarico Giovanni Luca +39 045 802 8663

Study Plan

The Study Plan includes all modules, teaching and learning activities that each student will need to undertake during their time at the University. Please select your Study Plan based on your enrolment year.

1st foreign language
1st foreign literature
2nd foreign language
2nd foreign literature
Philology related to 1st or 2nd language
1st foreign language
2nd foreign language
1 module between the following
1st or 2nd foreign literature
Final exam

2° Year

1st foreign language
1st foreign literature
2nd foreign language
2nd foreign literature
Philology related to 1st or 2nd language

3° Year

1st foreign language
2nd foreign language
1 module between the following
1st or 2nd foreign literature
Final exam
Modules Credits TAF SSD
Between the years: 1°- 2°- 3°
3rd foreign language B1
Between the years: 1°- 2°- 3°

Legend | Type of training activity (TTA)

TAF (Type of Educational Activity) All courses and activities are classified into different types of educational activities, indicated by a letter.

S Placements in companies, public or private institutions and professional associations

Teaching code






Scientific Disciplinary Sector (SSD)



I semestre (Lingue e letterature straniere) dal Sep 26, 2022 al Dec 23, 2022.

Learning objectives

At the end of the course the student will be able to: 1) know the general principles of Russian morphology; 2) apply them to the comprehension of simple written and oral texts; 3) demonstrate to have the Russian language skills that correspond to the B1 level of the CEFR.

Prerequisites and basic notions

"Saperi minimi” (“minimum knowledge”): French level A2.
Before taking the exam, it is mandatory to have a B1 (computerized test, written test and oral test) level in French.


Introduction to French phonetics and phonology.

Part I (Prof. Tallarico)
The following topics will be dealt with:

• Oral and written codes in contemporary French
• The notions of phones and phonemes
• The International Phonetic Alphabet (I.P.A.)
• The organs of phonation
• Articulatory features of French vowels and consonants
• French/Italian phonetic systems: a contrastive approach
• The main phonetic laws: accentuation, syllabification, syllabic division and structure, complementary distribution
• Orthoepic issues: e caduc and liaison
• Phonetic transcription of words and short sentences from French
• Some phonological notions: oppositive values and distinctive features

Part II (Prof. Armentano)
• Co-articulation issues: physiological and psychological aspects
• Prosodic issues: accentuation, pauses and rhythm in utterances
• Intonation: syntactical and discursive aspects
• Variation in oral French: individual (idiolects), diatopical (regiolects) and diastratical (sociolects) aspects


Introduction à la phonétique et à la phonologie du français.
Le cours est divisé en deux partie. Dans la première partie (M. Tallarico) seront abordés les thèmes suivants :

• Code oral et code écrit dans le français contemporain
• Les notions de phone et de phonème
• L’Alphabet Phonétique International (A.P.I.)
• Les organes de la phonation
• Les traits articulatoires des voyelles et des consonnes en français
• Les principales lois phonétiques: accentuation, syllabation, division et structure syllabique, distribution complémentaire
• Problèmes d’orthoépie : l’e caduc et la liaison
• Transcription phonétique de mots et de courtes phrases du français
• Notions de phonologie : valeurs oppositives et traits distinctifs

Dans la deuxième partie (N. Armentano) seront abordés les thèmes suivants :

• Phénomènes de coarticulation : aspects physiologiques et psychologiques
• Phénomènes prosodiques: l’accentuation, les pauses et le rythme dans les énoncés
• L’intonation : aspects syntaxiques et discursifs
• La variation en français oral : aspects individuels (idiolectes), diatopiques (régiolectes) et diastratiques (sociolectes).


Visualizza la bibliografia con Leganto, strumento che il Sistema Bibliotecario mette a disposizione per recuperare i testi in programma d'esame in modo semplice e innovativo.

Didactic methods

The course will be given in Italian.

The course will include complementary activities: 12 hours of class work and 24 hours of tutorial. The class work will largely consist of exercises in phonetic transcription. The hours of tutorials will be devoted to responding to students’ questions on the syllabus to be prepared for the examination.



Le cours sera dispensé en langue italienne.

Le cours intégrera des activités complémentaires; celles-ci comprendront 12 heures en salle de cours et 24 heures de tutorat. Les heures en salle de cours seront consacrées essentiellement à des exercices de transcription phonétique. Les heures de tutorat sont à la disposition des étudiants pour des éclaircissements sur des points spécifiques du programme de l’examen. Le calendrier sera publié sur Moodle et sur la page web du professeur.

Learning assessment procedures

The exam will be in written form and it will be marked out of 30.
The exam will be the same for all the students, whether they followed the course or not. In all cases, attendance at all classes and complementary activities is strongly recommended, in particular to acquire skills in phonetic transcription.

Language skills: French B1.

Language skills will be validated with a certificate delivered by CLA (Centro Linguistico d'Ateneo) or by an organization authorized by MUR.


L’épreuve d’examen sera écrite et sera notée sur trente.
L’épreuve sera la même pour ceux qui suivent et ceux qui ne suivent pas le cours. Toutefois, la présence en cours et aux activités « complémentaires » est fortement conseillée, surtout pour ce qui concerne la partie de transcription phonétique.

Niveau de compétence requis : français B1.

Le niveau de compétence sera validé sur la base des attestations du CLA (Centro Linguistico di Ateneo) ou d'une organisation reconnue par le Ministère italien de l’Université et la Recherche (MUR).

Evaluation criteria

The test aims at ascertaining that the notions discussed during the course have been acquired. The exam will be divided into a theoretical-applied part (with multiple-choice questions, all in Italian) and a phonetic transcription part (A.P.I.) of short sentences from French.


L’épreuve vise à vérifier l’acquisition des notions présentées pendant le cours ; elle se compose d’une partie théorique/applicative (avec des questions à choix multiple, toutes en langue italienne) et une partie de transcription phonétique (A.P.I.) de courtes phrases du français.

Criteria for the composition of the final grade

The mark is made up for one third of the score of the phonetic transcription and for two thirds of the score related to the multiple choice questions.


La note se compose pour un tiers du score de la transcription phonétique et pour deux tiers de celui des questions à choix multiple.

Exam language


Type D and Type F activities

Nei piani didattici di ciascun Corso di studio è previsto l’obbligo di conseguire un certo numero di CFU di tipologia D e di tipologia F.

CFU D (attività a scelta dello studente)
I CFU D possono essere acquisiti mediante:

  • insegnamenti non obbligatori nel proprio piano didattico (previa approvazione del Presidente del Collegio didattico per insegnamenti non selezionabili in autonomia)
  • attività accreditate dal Collegio didattico
  • competenze linguistiche (diverse o ulteriori) rispetto a quelle obbligatorie
  • tirocini o stage
  • TALC (competenze trasversali).

Competenze trasversali TALC

Scopri i percorsi formativi promossi dal  Teaching and learning centre dell'Ateneo, destinati agli studenti iscritti ai corsi di laurea, volti alla promozione delle competenze trasversali:
Nota bene: i corsi TALC sono riconosciuti solo come CFU D.

Il numero di CFU D va calcolato complessivamente sull’intero triennio/biennio e non è legato all'annualità.

I CFU F sono solitamente relativi ad abilità informatiche, competenze linguistiche, stage e tirocini e ulteriori attività formative accreditate in questa tipologia dal Collegio Didattico.
Nel corso di laurea in Lingue e letterature per l’editoria e i media digitali sono previste le seguenti tipologie:
- 3 CFU per terza lingua (livello B1)
- 6 CFU per tirocinio obbligatorio
- 3 CFU per informatica (curriculum Editoria)
- 9 CFU per laboratori (curriculum Digital Humanities).
Le competenze informatiche possono essere acquisite attraverso:
- il superamento della prova pratica presso le aule informatiche di Ateneo,
- la frequenza dei corsi attivati da scuole e centri accreditati dall’AICA (Associazione Italiana per l’Informatica e il Calcolo Automatico) o riconosciuti dalla Provincia e dalla Regione e superamento della relativa prova finale. Le domande per il riconoscimento delle competenze informatiche acquisite precedentemente vengono esaminate dalla Commissione per il riconoscimento delle Competenze Informatiche.Le attività di tirocinio sono finalizzate a far acquisire allo studente una conoscenza diretta nel settore editoriale e delle Digital Humanities nonché abilità specifiche d’interesse professionale (revisione bozze, grafica editoriale, costruzione di pagine web, archivi digitali etc.).

Modules not yet included

Career prospects

Module/Programme news

News for students

There you will find information, resources and services useful during your time at the University (Student’s exam record, your study plan on ESSE3, Distance Learning courses, university email account, office forms, administrative procedures, etc.). You can log into MyUnivr with your GIA login details.

Further services

I servizi e le attività di orientamento sono pensati per fornire alle future matricole gli strumenti e le informazioni che consentano loro di compiere una scelta consapevole del corso di studi universitario.

Gestione carriere

Area riservata studenti

Assegnazione tutore

Attività accreditate D/F

Calendario didattico dettagliato

Cambio lingua curriculare

Competenze informatiche

Competenze linguistiche (prima e seconda lingua)

Competenze linguistiche in triennale (terza lingua CFU F)

Compilazione del piano didattico

Erasmus+ e altre esperienze all'estero

Linguistic training CLA

Saperi minimi


Stage e tirocini

Nel piano didattico della laurea triennale in Lingue e letterature per l’editoria e i media digitali (L11 ED-DH) è previsto un tirocinio/stage obbligatorio (CFU 6).

Le attività di stage sono finalizzate a far acquisire allo studente una conoscenza diretta in settori di particolare interesse per l’inserimento nel mondo del lavoro e per l’acquisizione di abilità professionali specifiche.
Le attività di stage sono svolte sotto la diretta responsabilità di un singolo docente presso studi professionali, enti della pubblica amministrazione, aziende accreditate dall’Ateneo veronese.
I crediti maturati in seguito ad attività di stage saranno attribuiti secondo quanto disposto nel dettaglio dal “Regolamento d’Ateneo per il riconoscimento dei crediti maturati negli stage universitari” vigente.

Tutte le informazioni in merito agli stage sono reperibili al link

Ulteriori informazioni al seguente link

Vademecum dello studente